中国語のテキストが奇妙に表示されるのはなぜですか?

中国語のテキストが奇妙に表示されるのはなぜですか?

12.04 にアップグレードしたばかりで、デフォルト設定はきれいなはずですが、中国語のテキストの表示が一貫していません。たとえば、以下の例では、九と山 (3 つの文字のうち 2 つ) は期待どおりに見えますが、龙は他の文字とは別のフォントになっているか、太字になっているか、または何らかの理由でアンチエイリアスが他の文字と異なっているように見えます。なぜこのようなことが起こるのでしょうか。また、どうすれば修正できますか。

スクリーンショット

答え1

それは確かに別のフォントです。使用しているフォントにはその文字が含まれていないため、Ubuntu はそのフォントを含むフォントに切り替えました。これを修正するには、必要なすべての文字を含むフォントに切り替えます。

答え2

素敵なフォントを入手するには、このガイドで説明されているように、中国語 (簡体字/繁体字) の言語サポートをインストールします。http://pinyinjoe.com/linux/ubuntu-12-chinese-setup.htm

余談ですが、数バージョン前までは中国語のテキストは単に ??? として表示されていたと思います。そのため、ある意味では、現在使用されているフォールバック フォント (Dejavu だという人もいます) は、当時からの改善と見なすことができます。

関連情報