答え1
私も同じ問題を抱えていましたが、アラビア語のテキストに英語の単語を挿入しようとしていました。
これは RTL 言語内の LTR 言語であったため、次のリンクの最初の回答に記載されている手順が私にとっては非常にうまく機能しました。 https://stackoverflow.com/questions/9613613/why-words-are-shuffled-when-i-insert-english-words-in-any-arabic-urdu-persian-te
あなたにとっては逆の手順になるので、手順を整理してみましょう。
- 英語の単語の入力を終えたら、その後にスペースを追加します。
- 「左から右へのマーク」という名前の特殊文字を挿入します。これは、その前のテキスト ブロックが LTR であることを示します。
* Word に挿入するには、[挿入] -> [記号] -> [その他の記号] -> [特殊文字] の順に選択し、[下にスクロール] すると、「左から右への記号」が見つかるので、それをクリックして挿入します。これは印刷されない文字なので画面には何も表示されませんが、何も起こらなかったように感じるのは正常です。
特殊文字「右から左への埋め込み」を挿入します(同じ場所にあります)。これにより、右から左へのブロックが書き込まれることが示されます。
もう 1 つのスペースを追加します ([後で続く LTR テキストから単語を区切るため])。
キーボードをヘブライ語に変更し、ヘブライ語(または任意の RTL 単語)を入力します。
特殊文字「ポップ方向書式」を挿入して、先ほど挿入した「左から右への埋め込み」文字の効果を終了します。
キーボードを変更して英語で書き続けます。
英語の段落を書くときは、リボンの LTR オプションが選択されていることを確認してください (通常は選択されています)。次の図で赤く囲まれていないのが LTR オプションです。
逆に、ヘブライ語の段落に英語の単語を書く場合は、RTL オプション [赤で囲んだ部分] が選択されていることを確認し、私が提供した元のリンクの手順に従ってください [リンクには特殊文字の名前ではなくコードが記載されています。コードを Google で検索すると、文字の名前がわかります]。
RTL 段落オプションを選択し忘れた場合 (ヘブライ語段落に英語の単語を入力した場合)、手順はまったく機能しません。段落の方向 (緑色で囲んだ部分) を選択するだけでは、RTL の場合は不十分です。
これらの特殊文字の機能と、段落を LTR または RTL としてマークすることの意味について詳しくは、次のリンクを参照してください。 http://dotancohen.com/howto/rtl_right_to_left.html#方向性
答え2
要件に矛盾があり、Word が(希望していた方法とは)別の方法を選択したのだと思います。
何かを入力したいとき後(=ヘブライ語のテキストの右側に)前にそのテキストはRTLなので、前にそのテキストは今のような場所に終わる前にそれを(望まない場所に)配置します。
RTL と LTR を 1 行に混在させると、2 つの書き方の間に概念的な矛盾が生じることが多いため、実際にはうまく機能しません。
最初に英語の前後のテキストを入力し、その真ん中にヘブライ語の部分を貼り付けると、簡単に回避できると思います。
基本的に、挿入マークはあなたが望む方向、望まない方向を取る可能性があり、それを認識することはできません。LTR(英語)をコピーすることもできます。空白をヘブライ語 (RTL) テキストの右側に貼り付けると、挿入マークの後ろをクリックしたときに LTR 設定が保持されます。