
Calibre eBook マネージャー ライブラリから書籍をインポートするたびに、名前/タイトルが英語に変換され、ヨーロッパの単語からすべてのアクセントが削除され、非ラテン語 (ロシア語など) の単語がローマ字に置き換えられます。
今日の Unicode の世界では、これには技術的な必要性はなく、また、元の文字に堪能であれば、ローマ字表記よりも元の文字表記で単語を読む (および検索する) 方が常に簡単であるため、使いやすさにも悪影響を及ぼします (そして、私が本を読んでいるすべての言語に十分堪能であることは明らかです)。
チェックPreferences - Saving books to disk - Convert non-English characters to English equivalents
ボックスを使用すると、書籍のエクスポート時にこれをオフにすることができますが、ローカル ライブラリとリーダー デバイス ライブラリの両方にあるすべてのファイルの名前はローマ字化されます。
ライブラリのファイル名のローマ字化をオフにするにはどうすればよいでしょうか?
答え1
解決策としては、書籍を変換し、その後エクスポートする(「保存」ボタンを押して)ことです。それだけです。
もちろん、翻字チェックボックスは無効にする必要があります。(環境設定 - 書籍をディスクに保存 - 英語以外の文字を英語の同等文字に変換)
この方法では、「Calibre ライブラリ」に保存されている書籍は翻字された名前で保存されますが、最終的な保存先の書籍の名前は翻字されていない名前になります。
ブルガリア語などの一部の言語では、音訳がバグを起こし、非常に奇妙な名前が生成されます (3.23)。 このため、音訳を無効にする必要がありました。