用語集 (pkg 用語集) でのウムラウトの並べ替えに関する問題

用語集 (pkg 用語集) でのウムラウトの並べ替えに関する問題

現在、用語集の並べ替えに関する問題に直面しています。私はドイツ語で論文を書いているので、頭字語には「ä」、「ö」、「ü」などのウムラウトも含まれています。たとえば、「ÖGD」という頭字語があります。問題は、頭字語の並べ替えが期待どおりに機能しないことです。ウムラウト付きの頭字語はリストの先頭にあります。通常、「Ö」は「O」の後にあるはずです。次の MWE は、この問題を示しています。

を使用する場合、パラメータ -g または -s があることは知っていますmakeindex。問題は、用語集パッケージにmakeglossaries-perl スクリプトが付属していることです。perl スクリプトには触れたくありません。では、用語集と頭字語リストを正しく並べ替える別の方法はあるのでしょうか?

\documentclass[a4paper,12pt,ngerman]{scrreprt}

\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{caption}
\usepackage{bibgerm}
\usepackage[ngerman=ngerman-x-latest]{hyphsubst}

\usepackage[style=longheader,toc,acronym,nonumberlist]{glossaries}

\makeglossaries         

\begin{document}    

 \newacronym{B2B}{B2B}{Business to Business}
 \newacronym{oegd}{\"OGD}{\"offentlicher Gesundheitsdienst}
 \newacronym{HL7}{HL7}{Health Level Seven}

\glsaddall

\printglossary[type=\acronymtype]

\end{document}

現在、頭字語リストは次のようにソートされています。

  • オーグド
  • 企業向け
  • HL7

答え1

ソートキーを使用してソート順序を変更できます。また、アクセントの周りにグループを配置することをお勧めします (ドキュメントのセクション 4.1 の前の段落を参照してください)。

\newacronym[sort=OEFFE]{oegd}{{\"O}GD}{{\"o}ffentlicher Gesundheitsdienst}

xindyの代わりにを使用することもできますmakeindex

答え2

glossaries' マニュアルのセクション 2.4 (並べ替えオプション) から引用:

選別これはkey = value、オプションが次のいずれかの値のみを持つことができるオプションです。

  • 標準sort: エントリは、?で使用されるキーの値\newglossaryentry(存在する場合) またはnameキー (sortキーがない場合) に従ってソートされます。
  • 定義: エントリは定義された順序でソートされます ( sortキー in は\newglossaryentry無視されます)。
  • 使用: エントリはドキュメント内で使用されている順序に従ってソートされます (sortキー in は\newglossaryentry無視されます)。

デフォルトは ですsort=standard

これは、あなたが得ているソートを説明しています。キーnameを指定していないため、が使用されsortない使用しているラベルですが、表示される内容は、おそらく\"OGDシンボルとして扱われ、最初にリストされます。B2BHL7\"O

現在、少なくとも 2 つのオプションがあります。Ulrikesortが提案したようにキーを指定するか、必要な順序でキーを定義して、オプションを追加しsort=defますglossaries

(いずれにせよ、入力を\newacronym{OEGD}{ÖGD}{öffentlicher Gesundheitsdienst}許可するので、を使用することもできますutf8…)

関連情報