
さて、私は自宅と職場の Gummi でこの文書に取り組んでいました。私はスペイン語用にすべてが設定されているテンプレートを使用していたので、すべて正常に動作していました。今日、仕事に来て、Gummi で文書を開くと、á、é、ó、í、ú、ñ のすべての文字が MetodologÃÂa などの奇妙なものに置き換えられ、エラーが発生していることに気付きました。
[24]) [25] (./capitulo_03.tex [26]
Cap\'{\i }tulo 3.
./capitulo_03.tex:1: Package inputenc Error: Unicode char \u8: not set up for
use with LaTeX.
エラーが見つかったと思われるファイルの1行目は次のとおりです。
\chapter{MetodologÃÂa}
MetodologÃÂa という単語を Metodología に変更すると、その行の問題は修正されますが、次に同様のエラーが表示されます。
最悪なのは、検索/置換を使用してすべての単語を変更したにもかかわらず、閉じて再度開くと、すべての書式が再び消えてしまったことです。
% El documento está pensado para ser impreso en hojas por ambos lados (twoside)
% openright causa que los capítulos empiecen en hoja impar
\documentclass[12pt,letterpaper,twoside,openright]{report}
\usepackage[spanish]{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc} %Uso de tildes si desarrolla en Linux
%\usepackage[latin1]{inputenc} %Uso de tildes si desarrolla en Windows
\usepackage{setspace} %define comandos \singlespacing, \onehalfspacing, \doublespacing
\usepackage[left=3.5cm, right=2.5cm, top=3.5cm, bottom=3.5cm]{geometry}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{array}
\usepackage{algorithm}
\usepackage{algpseudocode}
\algnewcommand{\LineComment}[1]{\State \(\triangleright\) #1}
\floatname{algorithm}{Algoritmo}
\newcolumntype{C}[1]{>{\centering\let\newline\\\arraybackslash\hspace{0pt}}m{#1}}
\usepackage{epsfig}
\usepackage{titlesec}
\usepackage{url}
\usepackage[pdftex,
breaklinks=true,
linktoc=page,
pdfborder={0 0 0},
pdftoolbar=true,
colorlinks=true,
linkcolor=blue,
citecolor=blue,
filecolor=blue,
urlcolor=blue]{hyperref}
\titleformat{\chapter}[display]
{\normalfont\LARGE\bfseries\centering}{\chaptertitlename\
\thechapter}{20pt}{\Huge}
\begin{document}
% Se incluye: portada, hoja de aprobación, copyright, dedicatoria, prefacio, agradecimientos, tabla de contenido, índices de figuras, de cuadros, de abreviaturas, resumen
\pagenumbering{roman}
\include{paginasIniciales}
\pagenumbering{arabic}
\include{capitulo_01} % 1. Introducción
\include{capitulo_02} % 2. Marco Teórico
\include{capitulo_03} % 3. MetodologÃÂa
\include{capitulo_04} % 4. Desarrollo
\include{capitulo_05} % 5. Conclusiones
\part*{A P Ã N D I C E S}
\appendix
\include{apendice_1} % Apéndice I
\include{apendice_2} % Apéndice II
\include{apendice_3} % Apéndice III
% ------------ Comienza la bibliografÃÂa ---------------
\newpage
\footnotesize
\singlespacing
\bibliographystyle{apalike}
\bibliography{mybib}
\end{document}
答え1
私の考えでは、エディターの問題に直面しているようです。ファイルのエンコードが で正しく認識されていないようですGummi
。 を使用しているため、\usepackage[utf8]{inputenc}
ソース ファイルは に保存する必要がありUTF-8
、おそらくその通りです。ただし、再度開くと、ISO-8859-1
(別名latin1
) または次のように解釈されます。これが、2 バイトUTF-8
文字が 2 つの 1 バイト文字でレンダリングされる理由です。
クーリングオンはGummi UTF-8
与えるこのリンク2番目の答えとして。
Gummi
ファイルを強制的に として開く方法を見つけるUTF-8
*
か、latin-?
エディターを使用するか変更する必要があります。
*
TeXworks では、次の文字列を追加するだけで済みます。
% !TEX encoding = UTF-8
ファイルの先頭にあります。
答え2
ようやく何が起こったのかが分かりました。どうやら Debian のアップグレード後にシステムの言語のロケールが壊れたようです。Gummi は UTF-8 ではない OS ロケールを使用します。dpkg-reconfigure locales を root として実行してロケールを復元する必要がありましたが、これで問題は解決しました。