
主に英語で書かれた LaTeX テンプレートに中国語の文字を統合するように依頼されました。
ctex などのさまざまなオプションを見つけましたが、その統合でつまずきました (主にドキュメントが中国語でしか利用できないため)。その結果、私が見つけた最も実用的な解決策は、フォントを、十分に広範な文字セットを持つフォント ( など) に設定することでした\setmainfont{NotoSansCJKjp}
。
ここで最後のハードルがあります。企業の制限により、ドキュメントの大部分で「通常の」フォントを使用する必要があるため、フォントを切り替えなければなりません。フォントを切り替えるコマンドを定義して、中国語のすべてのテキストの前にそのフォントを使用するようにユーザーに求めることもできますが、これではエラーが発生しやすく、面倒です。
その結果、「セカンダリフォント」を定義したいと思います。文字が「通常」のフォントに存在する場合はそれを印刷します。そうでない場合は、セカンダリフォントにフォールバックします。私はこのような質問しかし、それぞれの漢字を個別にマッピングするのは不可能であり、問題が解決するかどうかさえわかりません。
そこで質問ですが、これは例えば で可能でしょうかfontspec
?文字の大きなサブセットに対してフォールバック フォントを定義できますか?