ラテン語の用語を斜体にするには、\emph よりも良い方法はありますか?

ラテン語の用語を斜体にするには、\emph よりも良い方法はありますか?

私のスタイルガイドでは、例えば「in-vivo」などのラテン語のフレーズを筆記体で書くことを推奨しています。筆記体\emph{in-vivo}は強調の意味を持つため、この目的には適していないように感じます。最適なオプションは何ですか?

答え1

\textit{...}またはより良いものを使用できます

  \newcommand\latinphrase{\textit}
  ....
  \latinphrase{in-vivo}

そうすれば、後でスタイルについて考えを変えることができます。

関連情報