
Palladio フォントを使用して斜体でテキストを入力すると、ドイツ語の引用符が文字に(はるかに)近すぎます。この問題は、英語の引用符では発生しません。
解決策や回避策はありますか? このフォントは気に入っていますが、これでは使えなくなります。
\documentclass[11pt]{article}
\usepackage[sc]{mathpazo}
\usepackage[ngerman]{babel}
\begin{document}
\textit{"`clever"' (or \glqq clever\grqq) compared to ``clever''}
\end{document}
答え1
ドイツ語で書く場合はT1エンコードを使うべきです。
\documentclass[11pt]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[sc]{mathpazo}
\usepackage[ngerman]{babel}
%\DeclareTextCommand{\glqq}{T1}{%
% \textormath{\quotedblbase\nobreak\hskip0.05em\relax }
% {\mbox{\quotedblbase\kern0.05em }}}
%\DeclareTextCommand{\grqq}{T1}{%
% \textormath{\kern0.02em \textquotedblleft}{\mbox{\kern0.02em \textquotedblleft}}}
\begin{document}
\textit{"`clever"' (or \glqq clever\grqq) compared to ``clever''}
\end{document}
結果は次のとおりです
間隔を「改善」したい場合に有効にできるいくつかの(コメント付きの)行を追加しました。これらの行のコメントを解除した後の結果を以下に示します。
結果が完全に満足のいくものになるまで、2 つのカーニングを調整します。
答え2
引用符に関する質問は、csquotes パッケージ\enquote{}
ほぼすべての場合に正しい引用符を提供するコマンドを提供します。
\documentclass{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[sc]{mathpazo}
\usepackage[babel=true]{microtype}
\usepackage[autostyle]{csquotes}
%% ==================
\begin{document}
manual quotes
\begin{itemize}
\item "`clever"'
\item \glqq clever\grqq
\item ``clever''
\item \textit{"`clever"'}
\item \textit{\glqq clever\grqq }
\item \textit{``clever''}
\end{itemize}
csquotes quotes:
\begin{itemize}
\item \enquote{clever} german quotation marks
\item \textit{\enquote{clever} german quotation marks}
\item \foreignquote{english}{clever} foreign quotation marks
\item \textit{\foreignquote{english}{clever} foreign quotation marks}
\end{itemize}
\end{document}
答え3
また、こちらもご覧くださいマイクロタイプ-package。文字ごとに追加のカーニングを設定することができます。詳細については、セクション 5.4 と章 6 を参照してください。
を使用するとkern
ハイフネーションに影響が出るため、次の単語は手動でハイフネーションする必要があります。