私は、Ubuntu Customization Toolkit を使用して新しい Kubuntu リマスターを作成しています (もちろん、楽しみのためです)。ローカライズされているはずで、いくつかの追加パッケージがデフォルトでインストールされています。
問題は、インストーラがペルシャ語ローカリゼーション チームによって完全に翻訳されておらず、残りの部分をどうすればよいかがわからないことです。ローカリゼーション リポジトリをクローンしました:
svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/fa/message
そして実際の翻訳を始めました。2つの問題がありました。
isolinux/[LANGCODE].tr
インストーラーリソースは含まれていません。ファイルに配置されていると思われます。- アプリケーション用のリソースは完全には含まれていません。ステップ物理シミュレータは含まれていません。
だから私がやらなければならないことは次のとおりです:
- インストーラー リソースを見つけて、インストール メディアを更新します。
- コードをスキャンして .po ファイルを更新するには、Qt の lupdate のようなものを探してください。ああ、ソース コードも見つかりません。
答え1
よく分かりませんが、インストーラーUIはubiquity スライドショー ubuntuパッケージにはKubuntu のペルシア語翻訳インターフェースLaunchpad で。