Ich bin ratlos, wie ich Linguex verwenden könnte, um eine erste Zeile ohne Glosse zu erhalten, dann eine zweite Zeile mit Morphemaufschlüsselungen, die Glosse Morphem für Morphem in der dritten Zeile und die freie Übersetzung in der vierten Zeile. Dies wäre hilfreich für Sprachen, in denen die Morphophonologie die Morpheme selbst verschleiert. Hat das schon jemand gemacht?
Antwort1
Die Antwort hängt davon ab, was Sie erreichen möchten. Ich kann Ihre Frage auf zwei Arten interpretieren: Entweder sind die oberen drei Zeilen alle Wort für Wort ausgerichtet (was ich die Option 1-3 nennen werde), oder nur die Zeilen 2 und 3 sind Wort für Wort ausgerichtet und die Zeilen 1 und 4 haben einen normalen Abstand (was ich die Option 2-3 nennen werde). DieIJAL-Styleguideempfiehlt eine 4-zeilige Interlinearglossierung und verwendet in den Beispielen die Option 2-3, aber an vielen Stellen habe ich die Option 1-3 gesehen.
2-3 Option mit linguex
odergb4e
Wenn Sie die Option 2-3 möchten, können Sie dies erreichen, indem Sie die / -Syntax für interlineare Glossierung linguex
verwenden . Sie setzen einfach die oberste Zeile zwischen den Befehl, der das Beispiel einführt, und das , wie unten gezeigt. Sie würden dasselbe tun, wenn Sie verwenden , das dasselbe zugrunde liegende Glossierungspaket wie verwendet .\gll
\glt
\gll
gb4e
linguex
Dies sind die Beispiele aus dem IJAL-Styleguide. Dieser Code muss mit xelatex
oder kompiliert werden lualatex
, da ich Unicode-Phonetiksymbole verwendet und Charis SIL mit geladen habe fontspec
.
\documentclass{article}
\usepackage{fontspec}
\setmainfont{Charis SIL}
\usepackage{linguex}
\begin{document}
\ex. Top line not aligned word-by-word
\a. katamaːwḛ́ːʍ nakištḭkatká̰n
\gll ka-tamáː-ʔḛː-w nak=kin-štḭkát-ka̰n \\
\textsc{opt}-lie.down-\textsc{deb}-\textsc{1pl.sub} \textsc{loc}=1\textsc{po}-sleeping.mat-\textsc{pl.po} \\
\glt `Let’s lie down on our sleeping mats!'
\b. a:'jtzananú: chiwíx xli:lh’a:'nankán
\gll a̰ːxtsananúː čiwíš ḭš-liː-ɬ’a̰ː-nan-kan \\
long.ago rock \textsc{past}-\textsc{inst}-plow-\textsc{dtrns}-\textsc{idf} \\
\glt `Long ago they plowed with rocks.'
\end{document}
Beachten Sie, dass Sie diese zusätzliche Zeile nicht erhalten können, wenn Sie die von bereitgestellte Syntax \exg.
/ \ag.
/ \bg.
/etc. verwenden, da diese Befehle die ersten beiden Zeilen ausrichten, auf die sie stoßen ( in diesem Sinne linguex
sind sie ähnlich ).\gll
1-3 und 2-3 Optionen mitexpex
Soweit ich weiß, ist das einzige Paket, das mehr als 2 ausgerichtete Zeilen zulässt,expex
; sehenSo formatieren Sie eine beliebige Anzahl von Zeilen im Interlineartextfür eine Frage speziell zu diesem Thema.
Bei der Option 1-3 können Sie die oberste Zeile in die \gla
Zeile einfügen und sie dann \glb
für alle nachfolgenden ausgerichteten Zeilen verwenden. Es kann nur eine \gla
Zeile, aber auch mehrere Zeilen geben \glb
.
Bei der Option 2-3 können Sie die oberste Zeile in die \glpreamble
Zeile einfügen und sie dann \gla
für die erste ausgerichtete Zeile und \glb
für die zweite ausgerichtete Zeile verwenden.
\documentclass{article}
\usepackage{fontspec}
\setmainfont{Charis SIL}
\usepackage{expex}
\lingset{% my custom formatting for expex glosses
belowglpreambleskip=-0.2ex,% shrinks the vertical space between the preamble and the top gloss line
everygla=,% removes the default italic formatting of the top gloss line
aboveglftskip=-0.2ex,% shrinks the vertical space between the aligned lines and the free translation line
interpartskip=1ex,% vertical space between parts of examples
glspace=!0pt plus .2em,% improves line breaking by increasing the maximum horizontal space between aligned words
glrightskip=0pt plus .5\hsize,% improves line breaking by increasing the maximum horizontal space between end of line and the right margin
aboveexskip=1ex plus .4ex minus .4ex,% vertical space above examples
belowexskip=1.5ex plus .4ex minus .4ex% vertical space below examples
}
\begin{document}
\pex 1-3 Option: Top line is aligned word-by-word
\a \begingl
\gla katamaːwḛ́ːʍ nakištḭkatká̰n //
\glb ka-tamáː-ʔḛː-w nak=kin-štḭkát-ka̰n //
\glb \textsc{opt}-lie.down-\textsc{deb}-\textsc{1pl.sub} \textsc{loc}=1\textsc{po}-sleeping.mat-\textsc{pl.po} //
\glft `Let’s lie down on our sleeping mats!' //
\endgl
\a \begingl
\gla a:'jtzananú: chiwíx xli:lh’a:'nankán //
\glb a̰ːxtsananúː čiwíš ḭš-liː-ɬ’a̰ː-nan-kan //
\glb long.ago rock \textsc{past}-\textsc{inst}-plow-\textsc{dtrns}-\textsc{idf} //
\glft `Long ago they plowed with rocks.' //
\endgl
\xe
\pex 2-3 Option: Top line is not aligned word-by-word
\a \begingl
\glpreamble katamaːwḛ́ːʍ nakištḭkatká̰n //
\gla ka-tamáː-ʔḛː-w nak=kin-štḭkát-ka̰n //
\glb \textsc{opt}-lie.down-\textsc{deb}-\textsc{1pl.sub} \textsc{loc}=1\textsc{po}-sleeping.mat-\textsc{pl.po} //
\glft `Let’s lie down on our sleeping mats!' //
\endgl
\a \begingl
\glpreamble a:'jtzananú: chiwíx xli:lh’a:'nankán //
\gla a̰ːxtsananúː čiwíš ḭš-liː-ɬ’a̰ː-nan-kan //
\glb long.ago rock \textsc{past}-\textsc{inst}-plow-\textsc{dtrns}-\textsc{idf} //
\glft `Long ago they plowed with rocks.' //
\endgl
\xe
\end{document}