Ich schreibe meine Abschlussarbeit in meiner Muttersprache und weiß momentan nicht, wie ich einen bestimmten Begriff am besten übersetzen soll. Ich benutze den Begriff ziemlich oft und möchte momentan einen Alias erstellen und die Übersetzung später vornehmen. Da es sich um ein Substantiv handelt, sollte es keine Probleme mit der Konjugation geben. Kennst du eine Lösung dafür?
Antwort1
Ein anderer Ansatz:
\documentclass{report}
\usepackage{glossaries}
\newglossaryentry{matrix}{name={matrix},plural={matrices},description={}}
\begin{document}
\Gls{matrix} at the start of a sentence, or \gls{matrix}
mid-sentence or lots of \glspl{matrix}.
\end{document}
Später können Sie die Definition einfach ändern.
Bearbeiten: Hier ist eine etwas kompaktere Version:
\documentclass{report}
\usepackage[index]{glossaries}
\newterm
[name={matrix},plural={matrices}]% text
{matrix}% label
\begin{document}
\Gls{matrix} at the start of a sentence, or \gls{matrix}
mid-sentence or lots of \glspl{matrix}.
\end{document}
Antwort2
Definieren Sie einfach selbst ein Makro, das Sie später bequem ändern können (hier \myterm
):
\documentclass[a4paper, 10pt]{scrartcl}
\newcommand{\myterm}{foo}
\begin{document}
Some text describing \myterm.
\end{document}
Normalerweise empfiehlt es sich, bei mathematischen Symbolen von Anfang an damit zu beginnen, da Sie die Nomenklatur später nach Belieben ändern können, ohne das gesamte Dokument durchgehen zu müssen. Oder nach dem Willen Ihres Vorgesetzten/Herausgebers/Journals ;).