Kann ich Biblatex anweisen, den Typ des Mitwirkenden in Klammern nach den Namen der Mitwirkenden zu setzen, anstatt in einer Phrase davor im Stil „Autorjahr“?

Kann ich Biblatex anweisen, den Typ des Mitwirkenden in Klammern nach den Namen der Mitwirkenden zu setzen, anstatt in einer Phrase davor im Stil „Autorjahr“?

Ich arbeite an einem Projekt und brauche einen bestimmten Stil von Heimildir (also Referenzen). Ich habe fast alles, was ich will:

Verweise

Außer dass ich die Phrase „Gefið út af“ (entspricht „Herausgegeben von“ auf Englisch) brauche, damit sie nach dem/den Namen des Herausgebers als „(ritstj.)“ erscheint (entspricht „(ed./eds.)“ auf Englisch). Ich weiß, dass ich das mit Bibtex und dem APA-Stil machen kann, aber der APA-Stil setzt nur Initialen und keine vollständigen Namen, was ich brauche. Ich verwende ein Babel-Paket, das gängige Phrasen ersetzt (z. B. „bls.“ durch „pp.“), also denke ich, dass alles, was ich wirklich brauche, eine Möglichkeit ist, das Feld „Mitwirkendentyp“ zu verschieben.

MWE:

\documentclass{article}

\begin{filecontents}{citelist.bib}
@book{enisskola,
    langid = {icelandic},
    options = {useeditor=false},
    year={1986},
    title = {Ensk-íslensk skólaorðabók},
    editor = {{Jón Skaptason}},
    publisher = {Örn og Örlygur},
    location = {Reykjavík}
    }  

@incollection{lucy1997,
    langid = {british},
    address = {Cambridge},
    year = {1997},
    title = {The linguistics of \lq color\rq},
    booktitle = {Color Categories in Thought and Language},
    author = {John A. Lucy},
    editor = {Clyde L. Hardin and Luisa Maffi},
    publisher = {Cambridge University Press},
    location = {Cambridge},
    pages = {320--346}
    }
}
\end{filecontents}

\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[LY1]{fontenc}
\usepackage[icelandic]{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage{lmodern}

\usepackage[sortlocale=auto,backend=biber,style=authoryear]{biblatex}
\addbibresource{citelist.bib}

\begin{document}


citations:  \\
I cited \cite{enisskola}    \\
I cited \cite{lucy1997} \\

\printbibliography

\end{document}

Antwort1

Sie können das gewünschte Ergebnis erzielen, indem Sie den Code aus den editor...Makros in die byeditor...Makros kopieren.

Das Folgende sollte ein Anfang sein.

\documentclass{article}

\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[icelandic]{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage{lmodern}

\usepackage[backend=biber, style=authoryear]{biblatex}

\DeclareFieldFormat{editortype}{\mkbibparens{#1}}
\DeclareDelimFormat{editortypedelim}{\addspace}

\DeclareFieldAlias{translatortype}{editortype}
\DeclareDelimAlias{translatortypedelim}{editortypedelim}

\renewbibmacro*{byeditor}{%
  \ifnameundef{editor}
    {}
    {\printnames{editor}%
     \setunit{\printdelim{editortypedelim}}%
     \usebibmacro{editorstrg}%
     \clearname{editor}}%
  \usebibmacro{byeditorx}}

\newbibmacro*{editorstrg:x}[1]{%
  \printtext[editortype]{%
    \iffieldundef{#1type}
      {\ifboolexpr{
         test {\ifnumgreater{\value{#1}}{1}}
         or
         test {\ifandothers{#1}}
       }
         {\bibstring{editors}}
         {\bibstring{editor}}}
      {\ifbibxstring{\thefield{#1type}}
         {\ifboolexpr{
            test {\ifnumgreater{\value{#1}}{1}}
            or
            test {\ifandothers{#1}}
          }
            {\bibstring{\thefield{#1type}s}}
            {\bibstring{\thefield{#1type}}}}
         {\thefield{#1type}}}}}

\renewbibmacro*{byeditorx}{%
  \ifnameundef{editora}
    {}
    {\printnames{editora}%
     \setunit{\printdelim{editortypedelim}}%
     \usebibmacro{editorstrg:x}{editora}}%
  \ifnameundef{editorb}
    {}
    {\printnames{editorb}%
     \setunit{\printdelim{editortypedelim}}%
     \usebibmacro{editorstrg:x}{editorb}}%
  \ifnameundef{editorc}
    {}
    {\printnames{editorc}%
     \setunit{\printdelim{editortypedelim}}%
     \usebibmacro{editorstrg:x}{editorc}}}

\renewbibmacro*{bytranslator}{%
  \ifnameundef{translator}
    {}
    {\printnames{translator}%
     \setunit{\printdelim{translatortypedelim}}%
     \usebibmacro{translatorstrg}%
     \clearname{translator}}}

\renewbibmacro*{byholder}{%
  \printnames{holder}}

\renewbibmacro*{byeditor+others}{%
  \ifnameundef{editor}
    {}
    {\printnames{editor}%
     \setunit{\printdelim{editortypedelim}}%
     \usebibmacro{editor+othersstrg}%
     \clearname{editor}}%
  \usebibmacro{byeditorx}%
  \usebibmacro{bytranslator+others}}

\renewbibmacro*{bytranslator+others}{%
  \ifnameundef{translator}
    {}
    {\printnames{translator}%
     \setunit{\printdelim{translatortypedelim}}%
     \usebibmacro{translator+othersstrg}%
     \clearname{translator}}%
  \usebibmacro{withothers}}

\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@book{enisskola,
    langid    = {icelandic},
    options   = {useeditor=false},
    year      = {1986},
    title     = {Ensk-íslensk skólaorðabók},
    editor    = {{Jón Skaptason}},
    publisher = {Örn og Örlygur},
    location  = {Reykjavík},
}
@incollection{lucy1997,
    langid    = {british},
    address   = {Cambridge},
    year      = {1997},
    title     = {The linguistics of \lq color\rq},
    booktitle = {Color Categories in Thought and Language},
    author    = {John A. Lucy},
    editor    = {Clyde L. Hardin and Luisa Maffi},
    publisher = {Cambridge University Press},
    location  = {Cambridge},
    pages     = {320--346},
}
\end{filecontents}
\addbibresource{\jobname.bib}

\begin{document}
I cited \autocite{enisskola}
I cited \autocite{lucy1997}

\printbibliography
\end{document}

Ensk-íslensk skólaorðabók (1986). Jón Skaptason (ritstj.). Reykjavík: Örn und Örlygur.//Lucy, John A. (1997). „Die Linguistik der ‚Farbe‘“. Í: Farbkategorien in Denken und Sprache. Hardin, Clyde L. und Luisa Maffi (ritsch.). Cambridge: Cambridge University Press, bls. 320–346.

verwandte Informationen