
Ich habe ein Akronym wie folgt definiert:
\DeclareAcronym{LSTM}{
short = LSTM ,
long = long short-term memory,
long-plural = long short-term memories
}
Das Problem: Die Verwendung\acp{LSTM}
druckt den SingularUnddie Pluralform (also "Langzeit-KurzzeitgedächtnisLangzeit-Kurzzeitgedächtnisse (LSTMs)").
Was könnte der Grund dafür sein?
MVE:
\documentclass{article}
\usepackage{acro}
\usepackage{mfirstuc}% provides \capitalisewords
\acsetup{
list-long-format=\capitalisewords,
extra-style=comma,
list-style = lof,
list-heading = subsubsection*,
list-short-format={\bfseries},
only-used=false,
list-style = longtable}
\DeclareAcronym{LSTM}{
short = LSTM ,
long = long short-term memory,
long-plural = long short-term memories
}
\begin{document}
\acp{LSTM}
\end{document}
Antwort1
Die long-plural
Eigenschaft (und ebenso die anderen Pluraleigenschaften wie short-plural
) sollte vielleicht eher heißen long-plural-ending
. Standardmäßig hat sie den Wert s
und wird an den Wert von angehängt long
. Daher ein Akronym, das wie folgt definiert ist
\DeclareAcronym{LSTM}{
short = LSTM ,
long = long short-term memory
}
würde den langen Plural erhalten long short-term memorys
. Um eine andere Form zu erhalten, müssen Sie
\DeclareAcronym{LSTM}{
short = LSTM ,
long = long short-term memory,
long-plural-form = long short-term memories
}
wodurch der lange Plural als gedruckt würde long short-term memories
.
Wenn Sie stattdessen
\DeclareAcronym{LSTM}{
short = LSTM ,
long = long short-term memory,
long-plural = long short-term memories
}
wie in Ihrem MWE long short-term memories
wird dann an angehängt long short-term memory
und führt zu long short-term memorylong short-term memories
.