
Ich lerne eine andere Sprache (Französisch) und habe beschlossen, meinen eigenen Sprachführer zu erstellen.
Meine Idee besteht darin, Phrasen aus Filmen und Fernsehsendungen zu sammeln und sie im Laufe der Zeit kontinuierlich zu meinem Phrasenschatz hinzuzufügen.
Ich bin auf der Suche nach einer einfachen Vorlage, die ich verwenden könnte und die den französischen Ausdruck auf der linken Seite in Fettschrift und die englische Übersetzung auf der rechten Seite in Kursivschrift anzeigt (zweispaltiges Layout).
Ich habe einige Wörterbuchlayouts gefunden, finde sie aber zu komplex für das, was ich erreichen möchte. Ich habe auch überlegt, Glossare und Akronyme zu verwenden, war aber mit dem Ergebnis nicht zufrieden.
Wäre jemand so freundlich und würde mir einen Vorschlag machen, was ich verwenden könnte?
Vielen Dank
Antwort1
Ich denke, der einfachste Ansatz ist die Verwendung einer Tabellenumgebung mit 2 Spalten. tabularx
Dies ist wahrscheinlich am bequemsten, da Sie nur eine der Spalten festlegen müssen. Ein anderer Ansatz wäre eine benutzerdefinierte Liste.
Das erste Beispiel mittabularx
Das andere Beispiel mit einer benutzerdefinierten Liste
Der Code zum ersten Beispiel
\documentclass{article}
\usepackage{tabularx}
\begin{document}
\renewcommand\arraystretch{1.5}
\noindent%
\begin{tabularx}{\linewidth}{@{} >{\bfseries}l X@{}}
Bête noire
& A pet peeve A thing or person found particularly unwelcome and to be avoided. \\
Billet doux
& A short love letter or note. \\
Bon appétit
& 'Good appetite' - "Enjoy your food". \\
Bon mot
& Clever, witty remark. \\
Bon vivant
& 'Good liver' - a person who enjoys life, especially 'wine, women and song'. \\
Bon voyage
& Have a good trip. Ça ne fait rien (or sans faire rien) It doesn't matter - often deliberately mispronounced in English as 'San fairy Ann'. \\
\end{tabularx}
\end{document}
Der Code zum zweiten Beispiel
\documentclass{article}
\usepackage{enumitem}
\newlist{phrases}{itemize}{1}
\setlist[phrases]{
font=\bfseries,
align=left,
leftmargin=3em,
labelwidth=\linewidth,
itemindent=\dimexpr\linewidth-3em,
labelsep=0pt,
}
\begin{document}
\begin{phrases}
\item[Bête noire] A pet peeve A thing or person found particularly unwelcome and to be avoided.
\item[Billet doux] A short love letter or note.
\item[Bon appétit] 'Good appetite' - "Enjoy your food".
\item[Bon mot] Clever, witty remark.
\item[Bon vivant] 'Good liver' - a person who enjoys life, especially 'wine, women and song'.
\item[Bon voyage] Have a good trip. Ça ne fait rien (or sans faire rien) It doesn't matter - often deliberately mispronounced in English as 'San fairy Ann'.
\end{phrases}
\end{document}