Estland - Babel-Schriftsätze

Estland - Babel-Schriftsätze

Als Folge meiner vorherigenFragenIch habe ein Problem mit babelund estonia.

\documentclass[a4paper,11pt,estonian]{article}
%\documentclass[a4paper,11pt,british]{article}
\usepackage[margin=2.5cm]{geometry} % for margins on a A4paper
\usepackage[tracking=true,factor=1100,stretch=10,shrink=10,final]{microtype} % have some better layout of individual chars
\usepackage[shorthands=off]{babel}
\directlua{luaotfload.add_fallback("fntFallback",{
    "DejaVu Sans:mode=harf",
    "NotoColorEmoji:mode=harf"})}
\babelfont{rm}%
[RawFeature={fallback=fntFallback},SmallCapsFont={TeX Gyre Termes},SmallCapsFeatures={Letters=SmallCaps}% fonts for small caps
]{Liberation Sans}% Ligatures=TeX ist set automatically (used to have the automatics ligatures of TeX)
\usepackage{hyphenat} % allows hyphenation of compound words like 'Test- und Produktivszenarien' (see source code)

\def\linkText#1{\xscan#1\relax}% calls xscan which looks ahead one token, #1
\def\xscan{\afterassignment\xxscan\let\token= }% assign single token to \token and call \xxscan
\def\xxscan{%
    \ifx\token\relax\else%test for end-of-line or end of group and switch to ttfamily
    \ifcat\token\space%
    \token% token is catcode 10
    \spaceskip=.5em% remove glue from space for fixed-width space
    \xspaceskip=.5em% remove glue from space for fixed-width space
    \else%
    \token\hskip 0pt plus 1sp minus 1sp % add glue to any non-catcode 10 (space)
    \fi
    \spaceskip=0pt% reset space skip
    \expandafter\xscan% feed next token to \xscan, which is effectively a recursive call
    \fi} 


\usepackage[pdfa, unicode]{hyperref}
\begin{document}
\section{test}
Kant ipsum test 1 (\hyperlink{l4194-c8833}{\linkText{AA 27-10-2023}}). 

\begin{itemize}
\item 
{\hypertarget{l4194-c8833}{}}XX - 
{\selectlanguage{naustrian}Test für Österreich}
(27-10-2023): 

\end{itemize}
\end{document}

Der Code lässt sich nicht kompilieren. Er schlägt beim zweiten Durchlauf fehl. Das Hinzufügen naustrianzur articleKlasse löst zwar mein Problem, aber ich verstehe nicht, warum der Code mit kompiliert wird british.

Was die Frage aufwirft: Was ist die „richtige“ Lösung des Problems? Hängt es mit estoniadem Sprachpaket zusammen? Oder fehlt es einfach in der Definition von babel(oder documentclass)?

verwandte Informationen