
Tengo una lista de directorio con archivos como:
drwxr-xr-x 2 nobody nogroup 4096 2011-01-11 21:06 Капкан
drwxr-xr-x 3 nobody nogroup 4096 2011-11-17 08:40 СБПЧ
Cuando copio/pego o ingreso directamente dichos nombres de archivos en el mensaje, espero poder trabajar con ellos como si fueran letras latinas-1.
En cambio, obtengo resultados como:
# Pasting "Капкан"
$ :?апкан
Verá que la primera letra se reemplaza por " :?
". Entonces, no puedo recorrer los caracteres de la izquierda excepto eliminándolos. La entrada basada en teclado produce los mismos resultados. tmux
o screen
tirar/pegar produce los mismos resultados.
¡No estoy seguro de cómo diagnosticar esta situación! Esta es una distribución Debian bastante antigua ( $ uname -a Linux weezy 2.6.37.6.RNx86_32.1.4 #1 Thu Jul 26 04:49:29 PDT 2012 i686 GNU/Linux
), pero aun así creo que hay una manera de hacer que los nombres de archivos UTF-8 se comporten como esperaba.
Estoy usando OS X Terminal.app
y TERM
está configurado en xterm-color
.
Creo que estos nombres de archivos están codificados con UTF-8. Estoy usando Bash 3.1.17 y aquí está mi resultado de locale
:
$ locale
LANG=
LC_CTYPE="en_US.utf8"
LC_NUMERIC="en_US.utf8"
LC_TIME="en_US.utf8"
LC_COLLATE="en_US.utf8"
LC_MONETARY="en_US.utf8"
LC_MESSAGES="en_US.utf8"
LC_PAPER="en_US.utf8"
LC_NAME="en_US.utf8"
LC_ADDRESS="en_US.utf8"
LC_TELEPHONE="en_US.utf8"
LC_MEASUREMENT="en_US.utf8"
LC_IDENTIFICATION="en_US.utf8"
LC_ALL=en_US.utf8
Aquí está mi salida de $ locale -a
:
C
de_DE.utf8
en_US.utf8
ja_JP.utf8
ko_KR.utf8
nl_NL.utf8
POSIX
zh_CN.utf8
zh_TW.utf8
Consideraría instalar ru_RU.UTF-8
desde /etc/locale.gen
pero también tengo problemas con los caracteres latinos básicos, como á
.
Respuesta1
Según los comentarios anteriores, cambiar la Escape non-ASCII characters
configuración de Terminal.app parece haber resuelto el problema. Aunque estoy confundido en cuanto a la dirección en la que fue necesario girar para que esto funcione correctamente.