%20en%20los%20archivos%20PDF%3F.png)
Los archivos PDF hacen uso interno del glifonombres. Por ejemplo, el nombre de ≈
( U+2248
; TeX \approx
) que aparece en un archivo PDF podría ser approxequal
.
Se pueden encontrar dichos nombres en un archivo PDF generado en TeX haciendo clic en
- compilando el código TeX con
\pdfcompresslevel=0
, - inspeccionar el archivo PDF resultante como un archivo de texto, y
- buscando líneas que comiencen con
/CharSet
.
(información tomada deLa respuesta de Ulrike Fischeren otro lugar, que proporciona más información).
Aparentemente, los nombres de los glifos dependen de la fuente. ¿Entonces están determinados por las fuentes? ¿Todos los formatos de fuente utilizan esos nombres? ¿Qué formatos de fuente utilizan nombres textuales? ¿Todos los glifos en todos los archivos PDF tienen esos nombres?
¿Cómo se determinan los nombres de los glifos en los archivos PDF?¿Quién determinó los existentes?¿Para qué son?(¿Por qué el PDF no hace referencia a los glifos por número? Claramente, algunos lectores confían en los nombres de los glifos (consulte el enlace a la pregunta sobre la detección de hipervínculos a continuación), por lo que el formato PDF o algunos lectores hacenalgunoSuposiciones sobre estos nombres. Debe haber una razón por la cual se utiliza un intermediario de nombres. Quizás esto tenga que ver con la era de Unicode en relación con PDF). ¿Qué más puede saber sobre este tema un usuario de (La)TeX?
Para mí, la cuestión de los nombres de los glifos PDF surgió aquí:
- La manipulación de los puntos de código Unicode de los glifos en el archivo PDF resultante requiere conocimiento de los nombres de los glifos. En particular,
glyphtounicode.tex
los mapasde nombres de glifosa puntos de código Unicode, con líneas como\pdfglyphtounicode{approximatelyequal}{2245}
:Cómo corregir asignaciones faltantes o incorrectas de gliptounicode.tex - Al menos un lector de PDF utiliza nombres de glifos como heurística para la detección de URL HTTP:\input{glyphtounicode} con \pdfgentounicode=1 crea hipervínculos no deseados a partir de texto similar a un enlace
Una pregunta similar esCómo encontrar el nombre de glifo adecuado requerido por \pdfglyphtounicode, pero hay más terreno por cubrir en este tema.
Respuesta1
Tengo entendido que los nombres de los glifos están determinados por la fuente. (tenga en cuenta el uso del término "glifo"; los caracteres y los glifos están relacionados, pero no son intercambiables, pero esa es otra historia).
También tengo entendido que los nombres proporcionados por la fuente dependen del proveedor de la fuente: pueden ser "significativos" de alguna manera (por ejemplo, una letra ascii, un unicode, un nombre descriptivo, ...) o pueden simplemente sea el código interno de un proveedor, como solía ser la situación en los días del tipo de metal (como se muestra en las antiguas listas de símbolos técnicos monotipo).
Las cosas pueden cambiar, pero... no contengas la respiración.
Además de lo que ha dicho Ulrike, Unicode también usa nombres además de números. Un punto importante (pero posiblemente irrelevante) aquí es que, una vez que se asignan tanto un nombre como un número,nunca se cambian, incluso si el nombre resulta ser incorrecto o simplemente desacertado.
un segundo punto es que algunos glifos sonnonecesariamente nombrado por un único Unicode único. se supone que un Unicode definesignificado, no forma. Los glifos "variantes" (con el mismo significado pero con diferente forma) pueden representarse mediante múltiples Unicodes, de dos formas principales:
mediante el uso de un signo diacrítico de combinación, como lo
\nvarleq
es un compuesto de\leq
(U+2264) y U+20D2, "combinando una superposición vertical larga"; casi ninguna relación negada por una cancelación vertical está representada por unicodes únicos y, a menos que cambien los principios básicos de la asignación unicode, esta seguirá siendo la norma.añadiendo un "selector de variación" definido (U+FE00) para designarReconocido(es decir, oficialmente por Unicode) variantes que no se pueden modificar mediante la adición de un signo diacrítico combinado, como
\lvertneqq
(menor pero no igual con negación vertical solo del signo igual, U+2268,U+FE00).
informe técnico Unicode n.º 25,soporte Unicode para matemáticas, trata estos métodos en las secciones 2.17 y 2.18 (páginas 26 y siguientes).