
Quiero crear un comando para el texto traducido. Mi deseo es tener dos columnas enfrentadas: el original a la izquierda y el traducido a la derecha, con la información sobre el texto más allá.
He creado dos tipos de comandos, que funcionan bastante bien, excepto cuando el texto es demasiado largo o cuando hay un salto de página en el texto:
\ktestá usando elmulticolorpaquete, con el salto de página tengo el texto original en ambas columnas de la primera página, y la traducción comienza en la segunda página, por lo que no están una frente a la otra.
\kttestá usando un entorno de tabla, pero para evitar saltos de página en la tabla, moverá más el texto traducido y no respetará el orden en el que quiero escribir (incluso con [h!]). En mi MWE, por ejemplo: he escrito
- un párrafo normal,
- el texto traducido,
- un párrafo en negrita,
pero el documento muestra el orden 1,3,2 (normal, negrita, traducción) con un gran espacio en blanco.
\documentclass[12pt,a4paper,final]{report}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[frenchb]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage[babel=true]{csquotes}
\usepackage{setspace}
\usepackage{lipsum}
\usepackage{multicol}
\usepackage{relsize}
\newcommand{\kt}[5]{\begin{quote} \begin{singlespace} \begin{multicols}{2}
\smaller \og {\itshape #4} \fg \vfill \columnbreak #5
\begin{flushright} #2, p. #1, trad. #3 \end{flushright} % normally I have \cite[#1]{#2}
\end{multicols} \end{singlespace} \end{quote}}
\newcommand{\ktt}[5]{%
\begin{table}[h!]
\centering
\begin{singlespace}
\begin{tabular}{p{0.43\textwidth}p{0.43\textwidth}}
\smaller \enquote{{\itshape #4}} (#2, p. #1) & \smaller #5 (#3)\\ % normally I have \cite[#1]{#2}
\end{tabular}
\end{singlespace}
\end{table}}
\begin{document}
\lipsum[1-3]
\kt{PAGE}{BOOK}{TRANSLATOR}{\lipsum[1-2]}{\lipsum[1-2]}
\pagebreak
\lipsum[1]
\ktt{PAGE}{BOOK}{TRANSLATOR}{\lipsum[1-2]}{\lipsum[1-2]}
\textbf{\lipsum[2]}
\end{document}
Creo que son posibles dos tipos de soluciones:
- utilizando elmulticolorcomando, algo para forzar que las segundas columnas comiencen delante de la primera, incluso con un salto de página
- para el entorno de la tabla, algo que permita el salto de página y lo obligue a seguir el orden.
He intentado usar elmesa largapaquete, con este código para\ktt, pero no cambia nada, tal vez no lo estoy usando bien:
\newcommand{\ktt}[5]{%
\begin{table}[h!]
\centering
\begin{singlespace}
\begin{longtable}{p{0.43\textwidth}p{0.43\textwidth}}
\smaller \enquote{{\itshape #4}} (#2, p. #1) & \smaller #5 (#3)\\ % normally I have \cite[#1]{#2}
\end{longtable}
\end{singlespace}
\end{table}}
Gracias si alguien puede ayudar.
Dos pequeñas palabras:
\lipsumMe da un problema con los corchetes, pero no lo tengo con texto normal, por lo que no es relevante aquí.
He modificado el comando para evitar el\citarpara #1 y #2, para no tener que agregar algunas referencias bibliográficas en el MWE.
EDITAR :
Gracias Arash y Touhami. Probé diferentes paquetes y finalmente uséparacol. Como las dos columnas se insertaron en un entorno de "cotización", necesitaba usar un valor negativo para\setlength{\columnsep}{...}, intentando ajustarlo a mis necesidades.
Pero ahora tengo nuevos problemas: se imprimieron las dos columnas.bajolas notas a pie de página.
MWE de las columnas debajo de las notas a pie de página
\documentclass[12pt,a4paper,final]{report}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[frenchb]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage[babel=true]{csquotes}
\usepackage{setspace}
\usepackage{lipsum}
\usepackage{relsize}
\usepackage{paracol}
\newcommand{\kt}[5]{
\begin{quote}
\setlength{\columnsep}{-.12\textwidth}
\begin{paracol}{2}
\begin{singlespace}
\sloppy \smaller \og {\itshape #4} \fg (#2, p. #1) \switchcolumn #5 (#3) % normally I have \cite[#1]{#2}
\end{singlespace}
\end{paracol}
\end{quote}
}
\begin{document}
\lipsum[1-3]\footnote{foo}
\kt{PAGE}{BOOK}{TRANSLATOR}{\lipsum[1]}{\lipsum[1]}
\end{document}
He visto el problema allí:Problema de nota al pie usando el paquete paracol. Pegué el código proporcionado por David-Carlisle en su respuesta, incluso si realmente no lo entiendo, y ahora las notas a pie de página tienendesaparecidoen las páginas correspondientes.
MWE de las notas a pie de página desaparecidas:
\documentclass[12pt,a4paper,titlepage,final]{report}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[frenchb]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage[babel=true]{csquotes}
\usepackage{setspace}
\usepackage{lipsum}
\usepackage{relsize}
\usepackage{paracol}
\makeatletter
\newbox\mybox
\def\pcol@makenormalcol{%
\ifvoid\footins
\else
\global\setbox\mybox\box\footins
\fi
\setbox\@outputbox\box\@holdpg
\let\@elt\relax
\xdef\@freelist{\@freelist\@midlist}%
\global\let\@midlist\@empty
\@combinefloats}
\makeatother
\newcommand{\kt}[5]{
\begin{quote}
%\setcolumnwidth{.1\textwidth,.1\textwidth}[1,2]
\setlength{\columnsep}{-.12\textwidth}
\begin{paracol}{2}
\begin{singlespace}
\sloppy \smaller \og {\itshape #4} \fg (#2, p. #1) \switchcolumn #5 (#3)
%\begin{flushright}trad. #3 \end{flushright} % normally I have \cite[#1]{#2}
\end{singlespace}
\end{paracol}
\end{quote}
}
\begin{document}
\lipsum[1-3]\footnote{foo}
\kt{PAGE}{BOOK}{TRANSLATOR}{\lipsum[1]}{\lipsum[1]}
\end{document}
SEGUNDA EDICIÓN:
Parece funcionar con la sugerencia de Touhami usando:
\footnotelayout{m}
No había entendido bien cómo funcionaba este comando, pensé que funcionaba sólo para las notas a pie de página realizadasadentroel texto traducido, pero de hecho, resolvió mi problema incluso si la nota al pie esafuerami entorno \kt.
Gracias !
Respuesta1
multicol
y longtable
no están diseñados para tal uso y table
el entorno no permite saltos de página.
Aquí una solución con paracol
paquete.
\documentclass[12pt,a4paper,final]{report}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{relsize}
\usepackage{paracol,lipsum}
\usepackage[frenchb]{babel}
%\columnratio{.5}
%\columnsep =10pt
\newcommand{\kt}[5]{%
\sloppy
\begin{paracol}{2}
\smaller \og {\itshape #4} \fg % becarful here as \lipsum end with \par
\switchcolumn
#5
\end{paracol}
\begin{flushright} #2, p. #1, trad. #3 \end{flushright}}
\begin{document}
\lipsum[1-3]
\kt{PAGE}{BOOK}{TRANSLATOR}{\lipsum[1-2]}{\lipsum[1-2]}
\end{document}