Internacionalización de listados (español): Listado de listados y etiquetas de títulos no traducidos

Internacionalización de listados (español): Listado de listados y etiquetas de títulos no traducidos

Estoy intentando hacer un documento de látex en español, importé exitosamente el paquete babel para el idioma, pero el comando \listoflistings no se traduce al español. Además, los subtítulos de los listados no se traducen. Intenté renovar estos comandos: \renewcommand{\lstlistingname}{Listado} \renewcommand{\lstlistlistingname}{Índice de listados}. Tenga en cuenta que también estoy usando minted.

Aquí está el código (MWE):

\documentclass[12pt, twoside, openright]{report}

\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[spanish]{babel}

\usepackage{listings}
\usepackage{minted}

\renewcommand{\lstlistingname}{Listado}
\renewcommand{\lstlistlistingname}{Índice de listados}

\begin{document}

\listoftables
\listoflistings

\chapter{Introducción}
\pagenumbering{arabic}
\setcounter{page}{1}
% \subimport*{./}{chapter01.tex}
\begin{listing}[H]
\begin{minted}[linenos,frame=lines, framesep=2mm,numbersep=5pt]{scala}
val immutableInt = 2
immutableInt = 3    // Compile Error
var mutableInt = 4
mutableInt = 2  // OK
\end{minted}
\caption{val versus var}
\label{lst:scala_valvar}
\end{listing}

\end{document}

Cualquier ayuda sería apreciada.

Respuesta1

Haciendo referencia a la pregunta (recomiendo leer las respuestas publicadas):¿Cómo cambiar el nombre de elementos del documento como "Figura", "Contenido", "Bibliografía", "Apéndice", etc.?, la respuesta es que minted usa otros nombres de macro que los que yo estaba usando, concretamente, una respuesta (por @hpesoj626) da este fragmento:

\renewcommand\listingscaption{Code-Snippet}
\renewcommand\listoflistingscaption{List of program codes}

Si babelse está utilizando el paquete, ajuste estas definiciones con\addto\captions<language>{...}

información relacionada