Cómo formatear bicaption

Cómo formatear bicaption

Tengo algunos problemas con el formato del bicaptionpaquete y me gustaría preguntar si alguien puede indicarme algunos consejos para resolverlo.

Supongo que ayer era demasiado tarde, así que primero, ¡mis disculpas, querido Axel! También lamento no proporcionar un MWE, que incluí ahora:

\documentclass[12pt,halfparskip,BCOR0pt,DIV12]{scrartcl}
\usepackage[utf8]{inputenc}               
\usepackage[T1]{fontenc}                 
\usepackage[ngerman]{babel}             
\usepackage[intlimits]{amsmath}
\usepackage[a4paper,left=2.5cm, right=2.5cm,top=2.5cm, bottom=2cm,headsep=0.865cm]{geometry}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{bicaption}
\captionsetup[figure][bi]{labelfont=it, font=it,justification=raggedright, singlelinecheck=false, margin={0mm,0mm}}
\captionsetup[figure][bi-first]{name=Bild}
\captionsetup[figure][bi-second]{name=Fig.}
\numberwithin{figure}{section}


\begin{document}

\section{Exemplum}
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
\begin{figure}[h]
\includegraphics[width=\textwidth]{sample.png}
  \captionsetup{skip=0pt,}  
  \bicaption{Beispieltext}{Sample}  
  \label{fig:Q-pd}
\end{figure}

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
\end{document}

Encontré dos problemas importantes y una pregunta abierta:

  1. el comando que hace referencia a bi-first no funciona, el título sigue siendo "Abbildung", ¿a qué se debe?

  2. Para el primer catión "Abbildung" hay una sangría, que solo puedo evitar en ident=-6ptcada bicaption dentro del Texto, ¿por qué y cómo puedo eliminar la sangría de los subtítulos globalmente? Intenté usarlo raggedrightcomo se establece aquí, sin ningún efecto, Raggedrightel paquete ragged2ecausa un error inesperado y no funciona.

  3. El formato debería verse así, dado el desplazamiento (tabulación) entre el tipo, el número y el texto, el título uno alineado con el título dos:

    Imagen x.xx:_{tab}_Texto
    Fig. x.xx:_{tab}_Texto

¿Cómo puedo establecer una distancia entre el número de figura y el título, para que el primer y segundo título estén alineados, pero con un desplazamiento?

¡Gracias por cualquier sugerencia y también gracias Axel por crear este gran paquete!

Respuesta1

  1. name=no funciona con subtítulos controlados por babel(todavía). Si desea cambiar el nombre globalmente, utilice
\addto\captionsngerman{\renewcommand\figurename{Bild}}

en cambio. Si desea cambiar el nombre solo para subtítulos dobles, (actualmente) necesita una construcción auxiliar como solución alternativa como esta:

\captionsetup[figure][bi-first]{ngermanname=Bild}
\makeatletter
\DeclareCaptionOption{ngermanname}{%
  \l@addto@macro\captionsngerman{\captionsetup{name={#1}}}}
\makeatother

Pero, ¿por qué funciona con el título en inglés? Porque el idioma de los subtítulos no está controlado babelporque no le has dado un segundo idioma al bicaptionpaquete, por ejemplo con \usepackage[lang=english]{bicaption}o \captionsetup[bi-second]{lang=english}.

Acabo de llenar un boleto1y solucionaremos este error en las próximas semanas, por lo que la solución alternativa anterior ya no será necesaria.

Antecedentes: name=Bildcambiará la definición de \figurenamecuál se usará para etiquetar el título, pero más adelante el bicaptionpaquete cambiará el idioma (usando babel) ngermanpara el primer título, y esto cambiará la definición de \figurenamenuevo a Abbildung. Entonces, para que esto funcione necesito agregar un manejo especial de la opción name=de subtítulos dobles a mibicaption paquete, el argumento debe almacenarse y usarse.despuéscambiando el idioma.

2a. No puedo reproducir esto aquí. ¿Está actualizada su distribución de TeX? ¿Podrías agregar una imagen de la sangría no deseada? Así es como se ve en mi PC (TeXlive 2015, actualizado hoy):

ingrese la descripción de la imagen aquí

Si "Abbildung" (o "Bild") tiene sangría, esto podría deberse a espacios insertados al configurar los idiomas. ¿Extiendes?\captionsngerman dentro de tu documento? En caso afirmativo, ¡cuidado con los espacios no deseados!http://www.komascript.de/signifikanteLeerzeichen(Lamento el enlace en alemán, no conozco una contraparte en inglés).

2b. Cambiar justification=raggedrighta justification=RaggedRighten su documento de ejemplo también funciona bien aquí, ¿qué mensaje de error recibe?

  1. Se podría hacer esto definiendo un formato de título propio con \DeclareCaptionFormatel que coloque la etiqueta más el separador en un cuadro de ancho fijo, por ejemplo:
\DeclareCaptionFormat{6cm}{\hbox to 6cm{#1#2\hfill}#3\par}
\captionsetup[figure][bi]{format=6cm}

(6 cm será demasiado, por lo que deberá ajustar este valor a sus propias necesidades).

1 https://sourceforge.net/p/latex-caption/tickets/38/

información relacionada