
Intenté utilizar la función FakeBold de fontspec en un texto simple que mezcla letras latinas con griegas dentro de la misma palabra. Mi problema es que la salida parece Utf8 pero en realidad no lo es. Me di cuenta de que cuando intenté copiar y pegar el resultado del siguiente código en un editor de texto (TeXworks), entonces 1) ¿Algunos caracteres están en? 2)no hay espacio entre la primera palabra Γεννaται(en negrita) y la segunda
(en mi caso, la salida es ΓεννaταιΓεννaται Γενν?ται)
¿Podrías explicarme este extraño comportamiento?
\documentclass[letterpaper, 12pt]{article}
\usepackage[no-math]{fontspec}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{greek}
\setmainfont{Arial}
\begin{document}
\addfontfeature{FakeBold=2}Γεννaται\addfontfeature{FakeBold=0} Γεννaται Γεννάται
\end{document}
Notas: Cada una de las líneas anteriores está escrita en líneas diferentes en TeXworks. Utilicé el motor MikTeX y XeLaTeX.
Respuesta1
El comando \addfontfeatures{...}
devora espacios a continuación, lo cual es bueno en general; usar
\addfontfeature{FakeBold=2}Γεννaται\addfontfeature{FakeBold=0}\ Γεννaται Γεννάται
si realmente quieres usar este estilo incómodo. En general,\addfontfeatures
debe usarse con moderación y (casi) nunca en un documento. Además, dado que respeta la agrupación, hacer
{\addfontfeature{FakeBold=2}Γεννaται} Γεννaται Γεννάται
Sería más fácil.
Sin embargo, esto debería ser mejor
\textbf{Γεννaται} Γεννaται Γεννάται
Todos los ejemplos están escritos igual
Si su fuente no tiene negrita, defínala en la configuración de fuente. Haré un ejemplo con EB Garamond.
\documentclass[letterpaper, 12pt]{article}
\usepackage[no-math]{fontspec}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{greek}
\setmainfont{EB Garamond}[
BoldFont=*,
BoldFeatures={FakeBold=4},
]
\begin{document}
\textbf{Γεννaται} Γεννaται Γεννάται
\end{document}
Acerca de?
, creo que es un problema de copiar y pegar, que depende del sistema operativo.