BibLaTeX: autolang=guión que provoca la traducción de términos clave

BibLaTeX: autolang=guión que provoca la traducción de términos clave

Estoy escribiendo un documento multilingüe y quiero entradas de bibliografía con guiones adecuados para su idioma. No quiero traducir términos de la bibliografía como "en", "p." y "editado por". Según leí la documentación de BibLaTeX, autolang=hyphendebería hacer esto, y me parece que funcionó en el pasado, pero ahora también provoca la traducción de términos utilizados en la bibliografía, como "pp". a "S." para una entrada alemana, que es lo que esperaría de autolang=other. Aquí hay un MWE:

\documentclass[a4paper]{article}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage[variant=american]{english}
\setotherlanguage{german}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[style=verbose-ibid,autolang=hyphen,backend=biber]{biblatex}
\addbibresource{biblatex-examples.bib}
\begin{document}
Here I cite Sigfridsson\autocite{sigfridsson} and Spiegelberg\autocite{spiegelberg}.
\printbibliography
\end{document}

Las entradas de la bibliografía de ejemplo se utilizan langidpara especificar el idioma ("americano" y "alemán" respectivamente). Entiendo esto (con resultados similares en las notas al pie):

ingrese la descripción de la imagen aquí

Actualizar:Dado que el problema se identificó como un error, agrego algunos números de versión en caso de que alguien lea esto en el futuro: BibLaTeX 3.7, Polyglossia 1.42.4.

Respuesta1

Actualizar polyglossiaEl soporte en biblatexdebe ser funcionalmente equivalente al babelsoporte en biblatex3.14 (o superior) y polyglossia1.46 (o superior).

Por el momento, polyglossiael apoyo biblatexsigue siendo bastante inestable. La detección de versión de idioma ( americanvs. british) no funciona en absoluto en este momento.

El entorno utilizado autolang=hyphenes hyphenrules, que necesita una excepción cuando lo procesa la interfaz biblatexde polyglossia. Esto se aborda ennúmero 564 en el rastreador de errores de github.

Las cosas deberían volver a funcionar como se esperaba en la próxima versión. Si no necesita polyglossiafunciones, siempre puede cambiar a babel. Actualmente babelel soporte es más maduro y estable.

información relacionada