
Estoy trabajando tabularx
y ahora me gustaría combinar las 3 celdas de una línea en una sola, pero mi texto es bastante largo y no sé cómo hacer que haga un salto de línea automático en el texto en este entorno. . ¿Alguien sabe qué debo hacer?
\documentclass[10pt,a4paper,final,twoside]{book}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{tabularx}
\usepackage{makecell}
\usepackage{multirow}
\usepackage{multicol}
\setlength{\columnsep}{1.5cm}
\setlength{\columnseprule}{0.2pt}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{french}
\begin{document}
\begin{center}
\begin{tabularx}{1.\linewidth}{|p{.31\linewidth} | p{.31\linewidth} | p{.31\linewidth} |}
\hline
\textbf{Ernout/Meillet\textsubscript{4}} & \textbf{REW\textsubscript{3}} & \textbf{DÉRom} \\
\hline
apert\={u}ra & ap\u{e}rt\={u}ra & \makecell[l]{*/aper\textquotesingle t-ur-a/\\\hspace{4pt} $\longrightarrow$ I. */aper\textquotesingle t-ur-a/ \\ \hspace{4pt} $\longrightarrow$ II. */oper\textquotesingle t-ur-a/} \\
\hline
\multicolumn{3}{|c|}{Les issues romanes ont été subdivisées selon les deux types dont elles relèvent : */aper't-ur-a/ (I.) et */oper't-ur-a/ (II.). I. représente une évolution phonétique régulière de protorom. */aper't-ur-a/ et il existe en italien, romanche, espagnol, asturien, galicien et portugais.... } \\
\hline
\end{tabularx}
\end{center}
Respuesta1
Utilice X
columnas y una p
columna para la última parte.
\documentclass[10pt,a4paper,final,twoside]{book}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{tabularx}
\usepackage{makecell}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{french}
\begin{document}
\begin{center}
\begin{tabularx}{\linewidth}{|X|X|X|}
\hline
\textbf{Ernout/Meillet\textsubscript{4}} & \textbf{REW\textsubscript{3}} & \textbf{DÉRom} \\
\hline
apert\={u}ra & ap\u{e}rt\={u}ra &
\makecell[l]{%
*/aper\textquotesingle t-ur-a/\\
\hspace{4pt} $\longrightarrow$ I. */aper\textquotesingle t-ur-a/ \\
\hspace{4pt} $\longrightarrow$ II. */oper\textquotesingle t-ur-a/
} \\
\hline
\multicolumn{3}{|p{\dimexpr\linewidth-2\tabcolsep-2\arrayrulewidth}|}{%
Les issues romanes ont été subdivisées selon les deux types dont elles
relèvent: */aper't-ur-a/ (I.) et */oper't-ur-a/ (II.). I. représente
une évolution phonétique régulière de protorom. */aper't-ur-a/ et il
existe en italien, romanche, espagnol, asturien, galicien et portugais.... } \\
\hline
\end{tabularx}
\end{center}
\end{document}
Respuesta2
Lo que propongo es una solución de limpieza. ES DECIR:
- Se eliminó el espacio adicional de los lados de la mesa.
- Eliminado
tabularx
porque no se utilizan columnas X Para la nueva columna utilicé
@{}m{\textwidth}@{}
de hecho:a. deshacerse
@{}
del espacio adicionalb. proporciona
\textwidth
la amplitud necesaria (modificable para obtener el mejor efecto)C. las
m
especificaciones permiten que la celda se separe con guionesSe eliminaron todos los separadores verticales por su fealdad y porque perjudicaban la legibilidad.
- Usé las
booktabs
reglas porque son más elegantes. - Se eliminaron líneas horizontales adicionales (como máximo se puedenconsiderarun
midrule
antes de la celda larga
Así que aquí está el código.
\documentclass[10pt,a4paper,final,twoside]{book}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{tabularx, booktabs}
\usepackage{makecell}
\usepackage{multirow}
\usepackage{multicol}
\setlength{\columnsep}{1.5cm}
\setlength{\columnseprule}{0.2pt}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{french}
\begin{document}
\begin{center}
\begin{tabular}{@{}p{.31\linewidth} p{.31\linewidth} p{.31\linewidth}@{}}
\toprule
\textbf{Ernout/Meillet\textsubscript{4}} & \textbf{REW\textsubscript{3}} & \textbf{DÉRom} \\
\midrule
apert\={u}ra & ap\u{e}rt\={u}ra & \makecell[l]{*/aper\textquotesingle t-ur-a/\\\hspace{4pt} $\longrightarrow$ I. */aper\textquotesingle t-ur-a/ \\ \hspace{4pt} $\longrightarrow$ II. */oper\textquotesingle t-ur-a/} \\
\multicolumn{3}{@{}m{\textwidth}@{}}{Les issues romanes ont été subdivisées selon les deux types dont elles relèvent : */aper't-ur-a/ (I.) et */oper't-ur-a/ (II.). I. représente une évolution phonétique régulière de protorom. */aper't-ur-a/ et il existe en italien, romanche, espagnol, asturien, galicien et portugais.... } \\
\bottomrule
\end{tabular}
\end{center}
\end{document}
y una muestra
Respuesta3
Úselo p{\dimexpr0.93\linewidth+4\tabcolsep}
para el ancho y. claro que no tabularx
:
\documentclass[10pt,a4paper,final,twoside]{book}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{tabularx}
\usepackage{makecell}
\usepackage{multirow}
\usepackage{multicol}
\setlength{\columnsep}{1.5cm}
\setlength{\columnseprule}{0.2pt}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{french}
\begin{document}
\begin{center}
\begin{tabular}{|*3{p{.31\linewidth} |}}\hline
\textbf{Ernout/Meillet\textsubscript{4}} & \textbf{REW\textsubscript{3}} &
\textbf{DÉRom} \\ \hline
apert\={u}ra & ap\u{e}rt\={u}ra & \makecell[l]{*/aper\textquotesingle
t-ur-a/\\\hspace{4pt} $\longrightarrow$ I. */aper\textquotesingle t-ur-a/ \\
\hspace{4pt} $\longrightarrow$ II. */oper\textquotesingle t-ur-a/} \\ \hline
\multicolumn{3}{|p{\dimexpr0.93\linewidth+4\tabcolsep}|}{Les issues romanes ont été
subdivisées selon les deux
types dont elles relèvent : */aper't-ur-a/ (I.) et */oper't-ur-a/ (II.). I.
représente une évolution phonétique régulière de protorom. */aper't-ur-a/ et
il existe en italien, romanche, espagnol, asturien, galicien et portugais....
} \\\hline
\end{tabular}
\end{center}
\end{document}
Con tabularx
él debería ser:
\begin{tabularx}{\linewidth}{|X|X|X|}\hline
...
\multicolumn{3}{|p{\dimexpr\linewidth-2\tabcolsep}|}{...}
...
\end{tabularx}