
He estado usando \usepackage{xeCJK}
para agregar japonés a mi documento. A veces, algunos caracteres no aparecerán correctamente, sino que mostrarán un cuadro con una F en su interior.
Me las arreglé para solucionar la mayoría de estos (por ejemplo, --
para los símbolos de vocales largas katakana), pero está empezando a volverse realmente molesto ya que algunos caracteres no infrecuentes 乗 査 観 発
se generan incorrectamente.
¿Alguien sabe una solución? Mi documento tiene inglés y japonés, por lo que xeCJK me resultó muy útil para ese propósito.
¡Gracias!
\usepackage{xeCJK}
\begin{document}
現物\\
入国審査
\end{document}
Respuesta1
La fuente predeterminada (FandolSong en mi sistema) no tiene glifo para U+67FB, por lo que aparece el “cuadro F”.
Elija una fuente que proporcione todos los glifos que necesita. Por ejemplo, mi sistema tiene YuMincho y esto es lo que obtengo:
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}
\setCJKmainfont{YuMincho}
\begin{document}
現物\\
入国審査
\end{document}