División de la bibliografía biblatex por idioma usando origlanguage

División de la bibliografía biblatex por idioma usando origlanguage

Preguntas similaresaquí,aquíson bastante antiguos y bastante complicados; Entiendo que es posible que biblatex se haya actualizado desde entonces. Tengo una bibliografía bilingüe con algunas fuentes tanto en coreano como en inglés.

@article{Ka91, 
     origtitle = {투자은행이 IPO의 가격형성에 미치는 영향에 관한 실증분석},
     origpublisher = {재무관리연구}
     title = {An Empirical Study on ...},
     publisher = {The Korean Journal of Financial Management}
     origlanguage = {Korean},
}

Puedo dividir la Bibliografía por Tipooutilizando palabras clave. Identificacióncomopara poder dividir porcampoidioma original=, si es posible:

\printbibliography[type=book,heading=subbibliography,title={Books}]    
\printbibliography[origlanguage=Korean,heading=subbibliography,title={Korean Sources}]

Si esto no es posible, se pueden utilizar palabras clave.

En segundo lugar, me gustaría sustituir los equivalentes coreanos en la Bibliografía de esta sección únicamente, para que el texto coreano se imprima en lugar del inglés.

Todavía no he escrito el archivo .bib, así que tengo cierta flexibilidad con los nombres de los campos. Compilando usando xelatex en el dorso.

MWE:

% See https://www.overleaf.com/learn/latex/How_to_Write_a_Thesis_in_LaTeX_(Part_1):_Basic_Structure

\documentclass{report}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{geometry}

\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{references.bib}
@article{appleby,
  author   = {Humphrey Appleby},
  title    = {On the Importance of the Civil Service},
  journal  = {Journal of the Civil Service},
  date     = {1980},
  keywords = {underreview},
}
@article{Ka91,
    author = {H. S. Kang},
    title = {An Empirical Study on the Effect of the Activities of Investment banks on IPO Pricing},
    journaltitle = {The Korean Journal of Financial Management},
    volume = {8},
    issue = {2},
    year = {1991},
    pages = {31-45},
    origlanguage = {Korean},
    origtitle = {투자은행이 IPO의 가격형성에 미치는 영향에 관한 실증분석},
    origpublisher = {재무관리연구}
}
\end{filecontents}

\usepackage[backend=biber,texencoding=utf8,bibencoding=utf8,style=authoryear,sorting=ynt,backref=true]{biblatex} 
%loads biblatex and specifies format, sorting year-name-title

\DefineBibliographyStrings{english}{
  backrefpage = {p.},% originally "cited on page"
  backrefpages = {pp.},% originally "cited on pages"
}

\addbibresource{references.bib}

\begin{document}

\section{Section heading}

Wibble wibble wibble (A Study on Initial Returns and Underpricing of {IPOs})\cite{Ka91} (This is a Korean citation). Wibble wibble wibble \cite{appleby} (This is an English citation). 

\printbibheading

\printbibliography[type=book,heading=subbibliography,title={Book Sources}]  

\printbibliography[nottype=book,heading=subbibliography,title={Other Sources}]

\printbibliography[origlanguage=Korean,heading=subbibliography,title={Korean Sources}]  

\end{document}

Respuesta1

En versiones recientes debiblatex origlanguagees una lista y no un campo normal (de un solo valor). Eso hace que sea mucho más difícil comparar el contenido de origlanguage. (Comprobar el contenido específico de un campo adecuado es bastante simple, ya quefiltro biblatex en campo arbitrariomuestra, pero no hay un equivalente \iffieldequalstrpara los campos de lista). Una solución alternativa simple es hacer que Biber agregue un keywordpara todas las entradas Koreanen su origlanguagelista.

\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[backend=biber,style=authoryear,sorting=ynt,backref=true]{biblatex}

\DefineBibliographyStrings{english}{
  backrefpage  = {p\adddot},
  backrefpages = {pp\adddot},
}

\DeclareSourcemap{
  \maps[datatype=bibtex]{
    \map[overwrite]{
      \step[fieldsource=origlanguage, match=\regexp{(\A|\s+and\s+)Korean(\Z|\s+and\s+)}, final]
      \step[fieldset=keywords, fieldvalue={,korean}, append]
    }
  }
}

\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@article{appleby,
  author   = {Humphrey Appleby},
  title    = {On the Importance of the Civil Service},
  journal  = {Journal of the Civil Service},
  date     = {1980},
  keywords = {underreview},
}
@article{Ka91,
  author        = {H. S. Kang},
  title         = {An Empirical Study on the Effect of the Activities of Investment banks on IPO Pricing},
  journaltitle  = {The Korean Journal of Financial Management},
  volume        = {8},
  issue         = {2},
  year          = {1991},
  pages         = {31-45},
  origlanguage  = {Korean},
  origtitle     = {투자은행이 IPO의 가격형성에 미치는 영향에 관한 실증분석},
  origpublisher = {재무관리연구}
}
\end{filecontents}
\addbibresource{\jobname.bib}

\begin{document}
Wibble wibble wibble \cite{Ka91} (This is a Korean citation).
Wibble wibble wibble \cite{appleby} (This is an English citation).

\printbibheading
\printbibliography[notkeyword=korean,heading=subbibliography,title={Other Sources}]
\printbibliography[keyword=korean,heading=subbibliography,title={Korean Sources}]
\end{document}

Bibliografía debidamente separada.

información relacionada