Estoy escribiendo mi doctorado en Lingüística y tengo muchos ejemplos extraídos de los datos. Lo estoy usando gb4e
para ejemplos numerados y glosados. Un ejemplo estándar se ve así:
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{gb4e}
\begin{document}
\begin{exe}
\ex
\gll Reece\textsubscript{1}: this is an example \emph{trên} Internet, \\
\hspace{0cm} \hspace{0cm} \hspace{0cm} \hspace{0cm} \hspace{0cm} on \\
\glt \hspace{1cm} ‘This is an example on the internet’ \\
\hspace*{\fill} (SpeakerA.SpeakerB.0906, 0:37.6 - 0:42.8)
\label{ex:internet}
\end{exe}
\end{document}
Sin embargo, como tengo varias líneas de las transcripciones y quería que estuvieran alineadas, intenté colocarlas en un entorno tabular. Esto parece funcionar bien para un ejemplo, pero cuando tengo 2 uno al lado del otro, la \hspace
línea está desordenada y se divide en varios lugares. El número de ejemplo también se movió de alguna manera al medio, en lugar de al principio del ejemplo como en el ejemplo estándar anterior. Alguien familiarizado con el paquete podría ayudarme con:
- colocar la
\hspace
línea en el lugar correcto y - ¿Devolver el número de ejemplo a donde debería estar (como en el ejemplo estándar)?
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{gb4e}
\begin{document}
\begin{exe}
\ex
\begin{tabular}{l l}
John\textsubscript{2}: & $\emptyset$ you want to go to the zoo or Questacon? \\
& zoo see the animals. \\
\end{tabular}
\hspace*{\fill} (John.Mary.0709, 09:20.1 - 9:30.5)
\label{ex:aux}
\end{exe}
\begin{exe}
\ex
\begin{tabular}{l l}
Mary\textsubscript{2}: & you $\emptyset$ going there for nothing, \\
& because he is a man. \\
Rosie\textsubscript{1}: & He $\emptyset$ not giving standard.\\
\end{tabular}
\hspace*{\fill} (Mary.Rosie.0102, 2:12.3 - 3:32.1)
\label{ex:aux4}
\end{exe}
\end{document}
Respuesta1
No estoy seguro de si esto es lo que quieres, pero como en realidad no estás glosando ejemplos palabra por palabra, puedes agrupar conjuntos de palabras {...}
y esto las alineará sin necesidad de usar tabular
. Las gb4e
macros permiten hasta 3 líneas alineadas fuera del cuadro: \gll
le proporciona dos líneas; \glll
te da tres líneas. No debes intentar alinear la \glt
línea; no es para eso. Para obtener más líneas, puede utilizar la técnica que se muestra aquí:Alinear glosas en más de un idioma con gb4epara agregar una línea adicional (o más en principio). Pero si tiene más líneas, entonces ExPex podría ser mejor en esto.
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{gb4e}
\newcommand\sub{\textsubscript}
\begin{document}
\begin{exe}
\ex
\glll {Reece\sub{1}:} {this is an example} {\emph{trên} Internet,} \\
{} {} on {}\\
{} {‘This is an example} {on the internet’}\\
\hfill (SpeakerA.SpeakerB.0906, 0:37.6 - 0:42.8)
\label{ex:internet}
\end{exe}
\begin{exe}
\ex
\gll John\sub{2}: {$\emptyset$ you want to go to the zoo or Questacon?} \\
{} {zoo see the animals.} \\
\hfill(John.Mary.0709, 09:20.1 - 9:30.5)
\label{ex:aux}
\end{exe}
\begin{exe}
\ex
\glll
{Mary\sub{2}:} {you $\emptyset$ going there for nothing,} \\
{} {because he is a man. }\\
{Rosie\sub{1}:} {He $\emptyset$ not giving standard.}\\
\hfill (Mary.Rosie.0102, 2:12.3 - 3:32.1)
\label{ex:aux4}
\end{exe}
\end{document}