Muy a menudo recibo advertencias sobre el espacio utilizado en el entorno de minipágina, como por ejemplo:
\hbox demasiado lleno (2.61108pt demasiado ancho)
Underfull \hbox (maldad 10000) en el párrafo
Intenté muchas veces optimizar los espacios en los párrafos y las imágenes, pero aún aparecen advertencias en la ventana de mensajes. Aquí hay un ejemplo de mi informe.
\documentclass[12pt,a4paper]{report}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[OT1]{fontenc}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{fancyhdr}
\usepackage{caption}
\begin{document}
\subsubsection*{Essai Equivalent de Sable}
Au cours d mon stage, on a fait 2 fois cet essai. Il consiste à déterminer la qualité du sable qu'on utilse dans la construction des chaussés et batiments .Les étapes de cet essai sont comme suite:
\begin{enumerate}
\item On ramène une éprouvette graduée de 41 cm.
\item On prépare 5 litres de solution lavante en diluant une dose de liquide concentré de marque 'EUROMATEST' sur 5 litre d'eau.
\item On remplie l'éprouvette avec 120 grammes de sable à l'aide d'un entonnoir, et on prépare de meme façon la deuxième éprouvette.
\item On laisse les deux éprouvettes au repos pendant 10 minutes.
\item On ferme les deux éprouvettes avec leurs bouchons, et On les agite 90 fois.
\item On enlève les bouchons et on remplie avec l'eau jusqu'au deuxième trait en lavant les parois intérieurs afin de récupérer toute les impuretés du sable.
\item On laisse les deux éprouvette au repos pendant 20 minutes.
\item On abaisse le piston dans le liquide pour séparer le floculat de l'eau.
\item on lit les hauteurs H1 et H2.
\item On calcule l'équivalent de sable à l'aide de la formule suivante $ES= \frac{H1}{H2} \times 100 $.
\end{enumerate}
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\begin{center}
\includegraphics[width=7cm , height=5cm]{../LABO MEZAAD/IMG_20200716_112034_1.jpg}
\captionof{figure}{Liquide Concentré.}
\end{center}
\end{minipage}
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\begin{center}
\includegraphics[width=7cm , height=5cm]{../1200px-Equivalent-de-sable-2.svg.png}
\captionof{figure}{Les Normes de ES}
\end{center}
\end{minipage}
\subsubsection*{Essai Cisaillement à la boite}
On a fait cet essai après chaque prélèvement de l'échantillon à l'aide d 'une sondeuse. Il est important pour identifier les caractéristiques géotechniques du sol. Il est nécessaire pour avoir le comportement du sol de aux séismes et connaitre le dimensionnement de la fondation. Les étapes effectuées dans cet essai sont comme suite :
Il existe deux types d'essai cisaillement : Cisaillement drainé, Cisaillement non-drainé. Dans Laboratoire, on a fait seulement l'essai non-drainé.
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\begin{enumerate}
\item On place sur le fond de la boite inférieur, une plaque pleine,puis une plaque perforés.
\item On place sur ces plaques,l'échantillon du sol.
\item On place de meme façon les deux plaques(pleines et perforés) sur l'échantillon.
\item On vice la boite supérieur avec la boite inférieur.
\item On place le Piston.
\end{enumerate}
\end{minipage}
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\begin{center}
\includegraphics[width=7cm , height=5cm]{../LABO MEZAAD/IMG_20200701_151254.jpg}
\captionof{figure}{Les boites de Casagrande}
\end{center}
\end{minipage}
Si tiene alguna sugerencia o consejo, hágamelo saber.
Gracias.
Respuesta1
Necesita \noindent
antes y %
entre las minpáginas y, por supuesto, usar
width=\linewidth
para las imágenes para asegurarse de que la imagen se ajuste al ancho de la minipágina:
\noindent
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\includegraphics[width=\linewidth,height=5cm]{../LABO MEZAAD/IMG_20200716_112034_1.jpg}
\captionof{figure}{Liquide Concentré.}
\end{minipage}%
\begin{minipage}{0.5\textwidth}
\includegraphics[width=\linewidth,height=5cm]{../1200px-Equivalent-de-sable-2.svg.png}
\captionof{figure}{Les Normes de ES}
\end{minipage}
El segundo par de minipáginas debe ser más pequeño 0.5\textwidth
para obtener un margen entre la lista y la imagen.
El documento completo con la opción draft
, que marca todas las casillas llenas. Se puede eliminar más tarde. Por cierto: ¿Por qué eliges la antigua codificación OT1?
\documentclass[12pt,a4paper,draft]{report}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[OT1]{fontenc}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{fancyhdr}
\usepackage{caption}
\begin{document}
\subsubsection*{Essai Equivalent de Sable}
Au cours d mon stage, on a fait 2 fois cet essai. Il consiste à déterminer la qualité du sable
qu'on utilse dans la construction des chaussés et batiments .Les étapes de cet essai sont comme
suite:
\begin{enumerate}
\item On ramène une éprouvette graduée de 41 cm.
\item On prépare 5 litres de solution lavante en diluant une dose de liquide concentré de marque
'EUROMATEST' sur 5 litre d'eau.
\item On remplie l'éprouvette avec 120 grammes de sable à l'aide d'un entonnoir, et on prépare de
meme façon la deuxième éprouvette.
\item On laisse les deux éprouvettes au repos pendant 10 minutes.
\item On ferme les deux éprouvettes avec leurs bouchons, et On les agite 90 fois.
\item On enlève les bouchons et on remplie avec l'eau jusqu'au deuxième trait en lavant les parois
intérieurs afin de récupérer toute les impuretés du sable.
\item On laisse les deux éprouvette au repos pendant 20 minutes.
\item On abaisse le piston dans le liquide pour séparer le floculat de l'eau.
\item on lit les hauteurs H1 et H2.
\item On calcule l'équivalent de sable à l'aide de la formule suivante $ES= \frac{H1}{H2} \times
100 $.
\end{enumerate}
\noindent
\begin{minipage}{0.5\linewidth}
\includegraphics[width=\linewidth,height=5cm]{../LABO MEZAAD/IMG_20200716_112034_1.jpg}
\captionof{figure}{Liquide Concentré.}
\end{minipage}%
\begin{minipage}{0.5\linewidth}
\includegraphics[width=\linewidth,height=5cm]{../1200px-Equivalent-de-sable-2.svg.png}
\captionof{figure}{Les Normes de ES}
\end{minipage}
\subsubsection*{Essai Cisaillement à la boite}
On a fait cet essai après chaque prélèvement de l'échantillon à l'aide d 'une sondeuse. Il est
important pour identifier les caractéristiques géotechniques du sol. Il est nécessaire pour avoir
le comportement du sol de aux séismes et connaitre le dimensionnement de la fondation. Les étapes
effectuées dans cet essai sont comme suite :
Il existe deux types d'essai cisaillement : Cisaillement drainé, Cisaillement non-drainé. Dans
Laboratoire, on a fait seulement l'essai non-drainé.
\noindent
\begin{minipage}{0.49\textwidth}
\begin{enumerate}
\item On place sur le fond de la boite inférieur, une plaque pleine,puis une plaque perforés.
\item On place sur ces plaques,l'échantillon du sol.
\item On place de meme façon les deux plaques(pleines et perforés) sur l'échantillon.
\item On vice la boite supérieur avec la boite inférieur.
\item On place le Piston.
\end{enumerate}
\end{minipage}%
\hfill
\begin{minipage}{0.49\textwidth}
\includegraphics[width=\linewidth, height=5cm]{../LABO MEZAAD/IMG_20200701_151254.jpg}
\captionof{figure}{Les boites de Casagrande}
\end{minipage}
\end{document}
Respuesta2
Con uso de tabularx
flotador figure
con opción de posicionamiento [!¨h]
:
\documentclass[12pt,a4paper]{report}
\usepackage[french]{babel}
\usepackage[demo, % in real document remove this option
export]{adjustbox}
\usepackage{enumitem}
\usepackage{tabularx}
\newcolumntype{C}{>{\centering\arraybackslash}X}
\newcolumntype{L}{>{\raggedright\arraybackslash}X}
\usepackage{caption}
\begin{document}
\subsubsection*{Essai Equivalent de Sable}
Au cours d mon stage, on a fait 2 fois cet essai. Il consiste à déterminer la qualité du sable qu'on utilse dans la construction des chaussés et batiments .Les étapes de cet essai sont comme suite:
\begin{enumerate}
\item On ramène une éprouvette graduée de 41 cm.
\item On prépare 5 litres de solution lavante en diluant une dose de liquide concentré de marque 'EUROMATEST' sur 5 litre d'eau.
\item On remplie l'éprouvette avec 120 grammes de sable à l'aide d'un entonnoir, et on prépare de meme façon la deuxième éprouvette.
\item On laisse les deux éprouvettes au repos pendant 10 minutes.
\item On ferme les deux éprouvettes avec leurs bouchons, et On les agite 90 fois.
\item On enlève les bouchons et on remplie avec l'eau jusqu'au deuxième trait en lavant les parois intérieurs afin de récupérer toute les impuretés du sable.
\item On laisse les deux éprouvette au repos pendant 20 minutes.
\item On abaisse le piston dans le liquide pour séparer le floculat de l'eau.
\item on lit les hauteurs H1 et H2.
\item On calcule l'équivalent de sable à l'aide de la formule suivante $ES= \frac{H1}{H2} \times 100 $.
\end{enumerate}
\begin{table}[!h]
\setkeys{Gin}{width=\linewidth, height=5cm}
\begin{tabularx}{\textwidth}{@{}CC@{}}
\includegraphics{../LABO MEZAAD/IMG_20200716_112034_1.jpg}
\caption{Liquide Concentré.}
&
\includegraphics{../1200px-Equivalent-de-sable-2.svg.png}
\caption{Les Normes de ES}
\end{tabularx}
\end{table}
\subsubsection*{Essai Cisaillement à la boite}
On a fait cet essai après chaque prélèvement de l'échantillon à l'aide d 'une sondeuse. Il est important pour identifier les caractéristiques géotechniques du sol. Il est nécessaire pour avoir le comportement du sol de aux séismes et connaitre le dimensionnement de la fondation. Les étapes effectuées dans cet essai sont comme suite :
Il existe deux types d'essai cisaillement : Cisaillement drainé, Cisaillement non-drainé. Dans Laboratoire, on a fait seulement l'essai non-drainé.
\begin{table}[!h]
\begin{tabularx}{\textwidth}{@{}LC@{}}
\begin{enumerate}[leftmargin=*, before=\vspace{-1ex}]
\item On place sur le fond de la boite inférieur, une plaque pleine,puis une plaque perforés.
\item On place sur ces plaques,l'échantillon du sol.
\item On place de meme façon les deux plaques(pleines et perforés) sur l'échantillon.
\item On vice la boite supérieur avec la boite inférieur.
\item On place le Piston.
\end{enumerate}
&
\includegraphics[width=\linewidth, height=5cm, valign=T]{../LABO MEZAAD/IMG_20200701_151254.jpg}
\caption{Les boites de Casagrande}
\end{tabularx}
\end{table}
\end{document}
Editar: Algunas observaciones sobre el MWE anterior (ejemplo de trabajo mínimo):
- Dado que las imágenes reales no se conocen, se utilizan versiones "de demostración" de las imágenes. Esto se habilita agregando
demo
una opción al paqueteadjustbox
. Como se menciona en el comentario de MWE, esta opción tuvo que eliminarse en el documento real (donde están disponibles sus imágenes). - Para alinear la imagen (en la segunda columna) con la parte superior de la
enumerate
lista (en la primera columna), se utiliza la opciónvalign=T
enincludegraphics
opciones. Esta opción se define en el\adjustbox
paquete y se exporta para su uso\includegraphics
por opciónexport
. - El paquete
adjustbox
también carga el paqueteincludegraphicx
, no es necesario volver a cargarlo en el preámbulo del documento. - En las columnas de la tabla, las especificaciones se eliminan por
@{}
la primera y la última\tabcosep
. Según ellos, el contenido de la primera columna comienza en el borde de texto izquierdo y el contenido de la última (segunda) columna termina en el borde de texto derecho.