¿Qué es mejor que \emph para poner mis términos latinos en cursiva?

¿Qué es mejor que \emph para poner mis términos latinos en cursiva?

Mi guía de estilo sugiere escribir frases en latín, incluido, por ejemplo, "in-vivo", en cursiva. \emph{in-vivo}no parece apropiado para esto ya que conlleva un significado semántico de énfasis. ¿Cuál es la mejor opción?

Respuesta1

Podrías usar \textit{...}o mejor

  \newcommand\latinphrase{\textit}
  ....
  \latinphrase{in-vivo}

entonces podrás cambiar de opinión sobre el estilo más adelante.

información relacionada