저는 참고문헌 작성을 위해 LaTeX + BibLaTeX를 사용하여 석사 논문을 쓰고 있습니다. 안타깝게도 BibLaTeX를 babel과 결합하면 여러 가지 이상한 오류가 발생하는 것 같습니다.
\extraspolutonikogreek ...unct \abx@extras@polish
\abx@strings@polish
l.11 \select@language{polutonikogreek}
?
! Undefined control sequence.
\extraspolutonikogreek ...ish \abx@strings@polish
l.11 \select@language{polutonikogreek}
?
! Undefined control sequence.
\noextraspolutonikogreek ... \abx@noextras@polish
l.15 \select@language{polish}
"이상한" 부분은 BibLaTeX에 주석을 달면 해당 항목이 모두 제거된다는 사실에서 비롯됩니다. 하지만 BibLaTeX는 제가 처음에 LaTeX를 사용하기 시작한 이유와 정확히 같습니다. 참고문헌에 고대 그리스어, 프랑스어, 히브리어 및 폴란드어 제목이 필요합니다. 바벨을 끌 수도 없습니다. 저는 논문 텍스트 내에서 동일한 언어를 사용합니다.
그러나 이 문제에는 긍정적인 면이 있습니다. 즉, 오류가 아무 일도 하지 않는다는 것입니다. 텍스트는 여전히 내가 원하는 대로 나타납니다. 따라서 이론적으로는 귀찮게 하지 않아도 됩니다. 하지만 다음과 같습니다.
- 그것들은 다른 오류를 인식하는 능력을 모호하게 만듭니다(현재 작업 중인 텍스트에는 997줄의 코드가 있습니다).
- 그들은 어떤 이유로 거기에 있고 나는 그들이 거기 있어서는 안 된다고 확신합니다.
내 MWE:
\documentclass{report}
\usepackage{polski}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[polutonikogreek,polish]{babel}
\usepackage{biblatex}
\usepackage{filecontents}
\begin{document}
ąśćłź
\begin{otherlanguage}{polutonikogreek}
>ws m`h e>id'oj' >'htis m' >'eteken, >ex <'otou t' >'efun,
\end{otherlanguage}
\end{document}
답변1
polutonikogreek가 텍스트에만 필요하고 '장', '목차' 등과 같은 단어에는 필요하지 않은 경우 \begin{otherlanguage*}
대신 사용하세요 .\begin{otherlanguage}
답변2
교체해서 문제를 해결했어요
\usepackage[polutonikogreek]{babel}
~에 의해
\usepackage[greek.polutoniko]{babel}
이는 greek
속성과 함께 로드되고 매우 잘 이해되는 에만 polutoniko
전달됩니다 . 문서를 참조하십시오greek
biblatex
바벨-그리스어 패키지자세한 내용은 "그리스어에 대한 바벨 지원"을 참조하세요.