csquotes, 독일어 및 hyperref가 포함된 폴리글로시아가 함께 작동하도록 하는 방법은 무엇입니까?

csquotes, 독일어 및 hyperref가 포함된 폴리글로시아가 함께 작동하도록 하는 방법은 무엇입니까?

polyglossiawith german언어와 csquotesand 의 조합에 고유한 것 같은 이상한 문제를 발견했습니다 hyperref.

% XeLaTeX
\documentclass{article}

\usepackage{polyglossia}
    \setmainlanguage{german}

\usepackage{csquotes}
    \MakeOuterQuote{"}

\usepackage{hyperref}

\begin{document}
\section{Section with "quote"}
"Quote in Text"

\section{Section with \enquote{quote}}
\enquote{Quote in Text}
\end{document}

\enquote두 가지 모두 "일반 텍스트에서는 잘 작동하지만 섹션 제목에서는 이 오류가 발생합니다(다음 오류도 포함).

! Argument of " has an extra }.
<inserted text> 
                \par 
l.16 \section{Section with \enquote{quote}}

\setmainlanguage{english}PDFLaTeX(및 ) 에는 문제가 없으며 babel작동합니다.

„quotes“내 해결 방법은 직접 사용하는 것이지만 csquotes.


업데이트

다음 MWE와 다음 파일 목록도 여전히 오류를 재현합니다.

% XeLaTeX
\documentclass{article}

\usepackage{polyglossia}
    \setmainlanguage{german}

\usepackage{csquotes}
    \MakeOuterQuote{"}

\usepackage{hyperref}

\begin{document}
\section{Section with \enquote{quote}}
\enquote{Quote in Text}
\end{document}
*File List*
 article.cls    2007/10/19 v1.4h Standard LaTeX document class
  size10.clo    2007/10/19 v1.4h Standard LaTeX file (size option)
polyglossia.sty    2014/05/21 v1.33.5 Babel replacement for XeLaTeX and LuaTeX
etoolbox.sty    2011/01/03 v2.1 e-TeX tools for LaTeX
    etex.sty    1998/03/26 v2.0 eTeX basic definition package (PEB)
makecmds.sty    2009/09/03 v1.0a extra command making commands
 xkeyval.sty    2014/05/25 v2.7 package option processing (HA)
 xkeyval.tex    2014/05/25 v2.7 key=value parser (HA)
fontspec.sty    2014/06/21 v2.4a Font selection for XeLaTeX and LuaLaTeX
   expl3.sty    2014/09/15 v5423 L3 programming layer (loader) 
expl3-code.tex    2014/09/15 v5423 L3 programming layer 
l3unicode-data.def    2014/08/12 v5276 L3 Unicode data
l3xdvipdfmx.def    
  xparse.sty    2014/09/15 v5423 L3 Experimental document command parser
fontspec-patches.sty    2014/06/21 v2.4a Font selection for XeLaTeX and LuaLaTe
X
fontspec-xetex.sty    2014/06/21 v2.4a Font selection for XeLaTeX and LuaLaTeX
 fontenc.sty
  eu1enc.def    2010/05/27 v0.1h Experimental Unicode font encodings
  eu1lmr.fd    2009/10/30 v1.6 Font defs for Latin Modern
xunicode.sty    2011/09/09 v0.981 provides access to latin accents and many oth
er characters in Unicode lower plane
 eu1lmss.fd    2009/10/30 v1.6 Font defs for Latin Modern
graphicx.sty    2014/04/25 v1.0g Enhanced LaTeX Graphics (DPC,SPQR)
graphics.sty    2009/02/05 v1.0o Standard LaTeX Graphics (DPC,SPQR)
    trig.sty    1999/03/16 v1.09 sin cos tan (DPC)
graphics.cfg    2010/04/23 v1.9 graphics configuration of TeX Live
   xetex.def    2014/07/25 v4.03 LaTeX color/graphics driver for XeTeX (RRM/JK)

fontspec.cfg
ifluatex.sty    2010/03/01 v1.3 Provides the ifluatex switch (HO)
 ifxetex.sty    2010/09/12 v0.6 Provides ifxetex conditional
gloss-german.ldf    polyglossia: module for german
 babelsh.def    2013/04/30 Babel common definitions for shorthands
 Taken verbatim from babel.def (2013/04/15 v3.9e)
csquotes.sty    2011/10/22 v5.1d context-sensitive quotations
csquotes.def    2011/10/22 v5.1d csquotes generic definitions
csquotes.cfg    
hyperref.sty    2012/11/06 v6.83m Hypertext links for LaTeX
hobsub-hyperref.sty    2012/05/28 v1.13 Bundle oberdiek, subset hyperref (HO)
hobsub-generic.sty    2012/05/28 v1.13 Bundle oberdiek, subset generic (HO)
  hobsub.sty    2012/05/28 v1.13 Construct package bundles (HO)
infwarerr.sty    2010/04/08 v1.3 Providing info/warning/error messages (HO)
 ltxcmds.sty    2011/11/09 v1.22 LaTeX kernel commands for general use (HO)
  ifvtex.sty    2010/03/01 v1.5 Detect VTeX and its facilities (HO)
 intcalc.sty    2007/09/27 v1.1 Expandable calculations with integers (HO)
   ifpdf.sty    2011/01/30 v2.3 Provides the ifpdf switch (HO)
etexcmds.sty    2011/02/16 v1.5 Avoid name clashes with e-TeX commands (HO)
kvsetkeys.sty    2012/04/25 v1.16 Key value parser (HO)
kvdefinekeys.sty    2011/04/07 v1.3 Define keys (HO)
pdftexcmds.sty    2011/11/29 v0.20 Utility functions of pdfTeX for LuaTeX (HO)
pdfescape.sty    2011/11/25 v1.13 Implements pdfTeX's escape features (HO)
bigintcalc.sty    2012/04/08 v1.3 Expandable calculations on big integers (HO)
  bitset.sty    2011/01/30 v1.1 Handle bit-vector datatype (HO)
uniquecounter.sty    2011/01/30 v1.2 Provide unlimited unique counter (HO)
letltxmacro.sty    2010/09/02 v1.4 Let assignment for LaTeX macros (HO)
 hopatch.sty    2012/05/28 v1.2 Wrapper for package hooks (HO)
xcolor-patch.sty    2011/01/30 xcolor patch
atveryend.sty    2011/06/30 v1.8 Hooks at the very end of document (HO)
atbegshi.sty    2011/10/05 v1.16 At begin shipout hook (HO)
refcount.sty    2011/10/16 v3.4 Data extraction from label references (HO)
 hycolor.sty    2011/01/30 v1.7 Color options for hyperref/bookmark (HO)
 auxhook.sty    2011/03/04 v1.3 Hooks for auxiliary files (HO)
kvoptions.sty    2011/06/30 v3.11 Key value format for package options (HO)
  pd1enc.def    2012/11/06 v6.83m Hyperref: PDFDocEncoding definition (HO)
hyperref.cfg    2002/06/06 v1.2 hyperref configuration of TeXLive
     url.sty    2013/09/16  ver 3.4  Verb mode for urls, etc.
  hxetex.def    2012/11/06 v6.83m Hyperref driver for XeTeX
   puenc.def    2012/11/06 v6.83m Hyperref: PDF Unicode definition (HO)
stringenc.sty    2011/12/02 v1.10 Convert strings between diff. encodings (HO)
rerunfilecheck.sty    2011/04/15 v1.7 Rerun checks for auxiliary files (HO)
   t3cmr.fd    2001/12/31 TIPA font definitions
 nameref.sty    2012/10/27 v2.43 Cross-referencing by name of section
gettitlestring.sty    2010/12/03 v1.4 Cleanup title references (HO)
csquotes-section.out
csquotes-section.out
se-ascii-print.def    2011/12/02 v1.10 stringenc: Printable ASCII characters
 ***********

답변1

인용 메커니즘은 독일어가 설정 "한 바벨 약칭과 충돌합니다 . 이는 실제로 및 polyglossia에서도 발생합니다 . 여기서 인용에 사용된 은 경고 없이 속기를 삭제합니다.pdflatexbabel"babel

babel따라서 이 방법은 와 함께 또는 와 함께 권장될 수 없습니다 polyglossia.

속기가 정말로 필요하지 않다면 다음을 수행하십시오.

\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{german}
\shorthandoff{"}
\usepackage{csquotes}
\MakeOuterQuote{"}

관련 정보