개념/용어에 대한 별칭

개념/용어에 대한 별칭

저는 모국어로 논문을 작성하는데 현재로서는 특정 용어를 어떻게 가장 잘 번역해야 할지 모르겠습니다. 저는 이 용어를 꽤 자주 사용하는데 지금은 별칭을 만들고 나중에 번역하고 싶습니다. 명사이므로 활용에 문제가 없어야 합니다. 이에 대한 해결책을 알고 계십니까?

답변1

또 다른 접근법:

\documentclass{report}

\usepackage{glossaries}

\newglossaryentry{matrix}{name={matrix},plural={matrices},description={}}

\begin{document}

\Gls{matrix} at the start of a sentence, or \gls{matrix}
mid-sentence or lots of \glspl{matrix}.

\end{document}

문장 시작 부분의 행렬, 문장 중간의 행렬 또는 많은 행렬.

나중에 정의를 수정할 수 있습니다.

편집: 다음은 약간 더 컴팩트한 버전입니다.

\documentclass{report}

\usepackage[index]{glossaries}

\newterm
 [name={matrix},plural={matrices}]% text
 {matrix}% label

\begin{document}

\Gls{matrix} at the start of a sentence, or \gls{matrix}
mid-sentence or lots of \glspl{matrix}.

\end{document}

답변2

나중에 편리하게 변경할 수 있는 매크로를 직접 정의하십시오(여기 \myterm).

\documentclass[a4paper, 10pt]{scrartcl}
\newcommand{\myterm}{foo}
\begin{document}
Some text describing \myterm.
\end{document}

일반적으로 수학 기호에 대해 처음부터 시작하는 것이 현명한 결정입니다. 그런 다음 전체 문서를 검토하지 않고도 나중에 원하는 대로 명명법을 변경할 수 있습니다. 또는 감독자/편집자/저널의 의지;).

관련 정보