(2021년 5월 28일 업데이트)거의해결되었습니다. David Purton 또는 다른 사람이 나머지 두 가지 문제를 해결하는 데 도움을 줄 수 있다면 다음과 같이 답변할 수 있습니다.
-- 다양한 각주의 높이를 고려하여 여백과 수직선의 높이 조정을 활성화합니다.
-- 잉여 상호 참조를 같은 페이지에 유지하고 다음 페이지로 넘치게 하는 대신 각주에 추가합니다.
-- @DavidPurton의 답변에 표시된 상호 참조에 연결된 위첨자는 불필요합니다. 참조용 절 번호만 필요합니다.
나는정말아래 그림의 성경에서 볼 수 있는 것과 동일한 레이아웃으로 두 개의 열, 해당 열의 번호가 매겨진 절에 해당하는 참조 메모가 있는 중앙 여백, 페이지 하단에 임의 길이의 각주가 있는 책을 만들고 싶습니다. 각 페이지의 내용 양에 따라 길이가 달라집니다. 일부 페이지에는 각주가 전혀 없을 수도 있고, 일부 페이지에는 반각주가 있을 수도 있습니다. 가운데 여백은 내용에 관계없이(비어 있고 공백으로 남아 있는 경우에도) 항상 동일한 너비여야 하며 세로로 구분되어야 합니다. 그림과 같이 줄이 늘어납니다.
중앙 여백의 참조가 성경 구절과 동일한 순서로 나오지만 동일한 수직 위치에서 해당 구절에 연결되어 있지는 않습니다. 즉, 페이지 단위로 배치 조정이 수행됩니다. 오른쪽 열 하단 아래에는 이 이미지에 일부 추가 중앙 여백 메모가 배치되어 있습니다. 이러한 메모는 동일한 방식으로 래핑되거나 각주로 이동할 수 있습니다. 내 목적에 맞게 중앙 여백에서 유출된 부분을 잘라내거나 이에 맞게 열의 내용을 줄이는 것(그리고 공간을 두는 것)에도 만족합니다.
현재 사용 가능한 패키지 중 이 레이아웃이 가능합니까? 그렇지 않다면 이를 가능하게 하려면 무엇이 필요합니까? 예를 들어 LaTeX용 패키지를 만드는 방법을 배우려면 어디로 가야 합니까?
참고로 몇 년 전에 비슷한 질문이 제기되었으며 부분적인 솔루션이 제공되었습니다.
그러나 여전히 참조를 위한 실제 중앙 열을 제공하지 않았으며 단지 열 사이의 간격을 두고 그 옆에 있는 참조를 해당 공간에 배치했습니다. 이는 각 열의 참조가 충돌할 수 있으며 수동 간격이 필요하다는 것을 의미합니다. 이는 단순히 허용 가능한 솔루션이 아닙니다. 또한 중앙 기둥을 구분하기 위한 수직선도 제공되지 않았습니다.
참고: 제공된 모든 솔루션은 패키지 및 형식과 호환되어야 합니다 polyglossia
. 이는 일반적으로 단어를 구분하는 단어 공백이 없는 아시아 스크립트를 포함한 다국어 문서이기 때문입니다. 또한 fancyhdr
레이아웃에 복잡성 계층이 추가됩니다. 이 모든 것이 헛된 꿈으로만 끝나지 않기를 바랍니다.
업데이트(2020년 4월 2일): 아래 게시된 답변은 사용된 방법에 몇 가지 단점이 있음을 나타내므로 이를 해결할 방법을 찾은 사람이 있습니까? 분명히 각주는 페이지별로 요구 사항을 수용하기 위해 늘어나거나 줄어들어야 하며 일부 페이지는 전혀 필요하지 않으며 열의 텍스트 높이는 이에 따라 공간을 확보해야 합니다. 중앙 여백에도 더 많은 유연성이 필요하며, 사진에 표시된 것과 같은 솔루션이 이상적입니다.
업데이트(2021년 4월 27일): 저는 여전히 상호 참조를 위한 중앙 열과 추가 표기를 위한 각주 영역을 모두 통합하는 솔루션을 찾고 있습니다. 프로젝트를 더 쉽게 만들기 위해 각 페이지는 (1) 성경 원본, (2) 해당 본문에 대한 상호 참조, (3) 다른 언어로 번역된 본문으로 구성된 세 개의 열로 구성될 수 있습니다. 이 시나리오에서는 중앙 열과 오른쪽 열 모두 테이블 스타일의 왼쪽 열과 정렬을 유지하므로 작업이 크게 단순화될 수 있습니다.
답변1
내 (부분적인) 시도는 다음과 같습니다.
저는 memoir
사이드바와 사이드 각주를 모두 지원하는 클래스를 사용했습니다. 저는 이런 종류의 작업을 수행하기 위해 사이드바를 설정하는 것이 약간 더 쉽다는 것을 알았기 때문에 보다 명확한 사이드 각주보다는 사이드바를 사용했습니다.
무거운 작업은 expl3
절 번호와 상호 참조 번호를 추적하고 사이드 바에 항목을 추가하는 일부 코드에 의해 수행됩니다.
불행하게도 현재는 일반 각주에서 텍스트 높이 변경을 고려하여 사이드바 및 수직선의 높이를 조정하지 않습니다. 사이드바는 두 번째 열의 하단이 아닌 다음 페이지로 오버플로됩니다.
이 문제를 고칠 수 있는지 알아보겠지만 지금은 너무 늦었습니다. 아니면 다른 사람이 더 나은 솔루션을 제공할 수도 있습니다.
\documentclass{memoir}
\usepackage{xparse}
\usepackage{microtype}
\usepackage{lettrine}
\usepackage{eso-pic}
\usepackage{multicol}
% set up ordinary footnotes
\makeatletter
\def\footnoterule{\kern-3\p@
\hrule \@width \textwidth \kern 2.6\p@}
\makeatother
\renewcommand\thefootnote{\textit{\arabic{footnote}}}
% code to create chapters, verses, and cross references
\ExplSyntaxOn
\int_new:N \crossref_int
\int_new:N \vs_int
\tl_new:N \crossref_tl
% insert a cross reference
\NewDocumentCommand {\crossref} {m}
{
\int_compare:nNnT { \crossref_int } > { 25 }
{
\int_set:Nn \crossref_int { 0 }
}
\int_incr:N \crossref_int
\textsuperscript{ \emph { \int_to_alph:n { \crossref_int } } }
\tl_if_empty:NF \crossref_tl
{
\tl_gput_right:Nn \crossref_tl { ~ }
}
\tl_gput_right:Nx \crossref_tl
{
\exp_not:N \textsuperscript
{
\exp_not:N \emph { \int_to_alph:n { \crossref_int } }
}
\, #1
}
}
% insert chapter marker
\NewDocumentCommand {\ch} {m}
{
\int_gset:Nn \vs_int {1}
\lettrine [findent=0.5em,nindent=0em] { #1 } {}
}
% output cross references from previous verse and insert verse marker
\NewDocumentCommand {\vs} {m}
{
\tl_if_empty:NF \crossref_tl
{
\sidebar
{
\textbf { \int_use:N \vs_int } \, \tl_use:N \crossref_tl
}
}
\int_gset:Nn \vs_int { #1 }
\tl_gclear:N \crossref_tl
\textsuperscript { #1 \, }
}
% output any remaining cross references
\AtEndDocument
{
\tl_if_empty:NF \crossref_tl
{
\sidebar
{
\textbf { \int_use:N \vs_int } \, \tl_use:N \crossref_tl
}
}
}
\ExplSyntaxOff
% set up centre column location and size
\setlength\columnsep{2.5cm}
\setlength{\sidebarhsep}{\dimexpr -0.5\textwidth - 0.5\columnsep + 2mm}
\setlength{\sidebarwidth}{\dimexpr \columnsep - 4mm}
\renewcommand{\sidebarfont}{\footnotesize\normalfont}
\renewcommand*{\sidebarform}{\raggedright\hangindent 1mm}
\setlength{\sidebarvsep}{0ex}
\setsidebarheight{\dimexpr \textheight - 1ex}
% add vertical lines
\AddToShipoutPictureBG{%
\AtTextUpperLeft{%
\hskip \dimexpr 0.5\textwidth - 0.5\columnsep + 1mm
\vrule depth \dimexpr \textheight - \ht\strutbox - 1pt
\hskip \dimexpr\columnsep - 2mm
\vrule depth \dimexpr \textheight - \ht\strutbox - 1pt}}
\begin{document}
\begin{multicols}{2}
\ch{1}\crossref{Gen.\ 1:1; [Col.\ 1:17; 1 John 1:1; Rev. 1:4, 8, 17; 3:14;
21:6; 22:13]}In the beginning was \crossref{Rev.\ 19:13; [Heb.\ 4:12; 1 John
1:1]}the Word, and \crossref{1 John 1:2; [ch.\ 17:5]}the Word was with God,
and \crossref{Phil.\ 2:6}the Word was God. \vs{2}He was in the beginning
with God. \vs{3}\crossref{ver.\ 10; Ps.\ 33:6; 1 Cor.\ 8:6; Col.\ 1:16;
Heb.\ 1:2}All things were made through him, and without him was not any
thing made that was made. \vs{4}\crossref{ch.\ 5:26; 11:25; 1 John 1:2;
5:11}In him was life,\footnote{Or \emph{was not any thing made. That which
has been made was life in him}} and \crossref{ch.\ 8:12; 9:5; 12:46}the life
was the light of men. \vs{5}\crossref{[ch.\ 3:19]}The light shines in the
darkness, and the darkness has not overcome it.
\end{multicols}
\end{document}