
저는 학생이고, 큰 기사를 마무리하고 있어서 별도의 웹그래피를 만들고 싶지만 작동하지 않습니다. 2주 뒤에 보내야 해요 ^^ 당신은 나의 마지막 희망이에요 무슨 일이에요? 정말 감사합니다 ! (저는 Overleaf에 있습니다)
\documentclass[10pt,letterpaper]{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{lscape}
\usepackage{subfigure}
\usepackage{graphicx,caption}
\usepackage[svgnames]{}
\usepackage{caption}
%\usepackage[font={color=ocre,it,small},figurename=Fig.,labelfont={it}]{caption}
\usepackage{textcomp}
\usepackage[a4paper,left=2cm,right=2cm,top=2cm,bottom=2.5cm]{geometry}
\usepackage{float}
\usepackage[table,xcdraw]{xcolor}
\usepackage[UKenglish]{babel}
\usepackage{enumitem}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[squaren,Gray]{SIunits}
\renewcommand{\baselinestretch}{1,2}
\usepackage{chemist}
\usepackage{gensymb}
\usepackage{url}
\usepackage{amsbsy}
\usepackage{color}
\usepackage{lipsum}
\usepackage{lscape}
\usepackage{eurosym}
\usepackage{multicol}
\usepackage{longtable}
\usepackage{afterpage}
\usepackage[style=numeric-comp, bibencoding=ascii, defernumbers=true, maxnames=10]{biblatex}
\addbibresource{references}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[normalem]{ulem}
\useunder{\uline}{\ul}{}
\usepackage{tikz}
\usepackage{tikz-qtree}
\usepackage[super]{nth}
\usepackage{multirow}
\newcommand\blankpage{%
\null
\thispagestyle{empty}%
\addtocounter{page}{-1}%
\newpage}
\usepackage{titlesec}
\usepackage{hyperref}
\usepackage{eurosym}
\usepackage{fancyhdr}
\pagestyle{fancy}
\fancyhead[C]{\upshape\scriptsize\rightmark}
%\fancyhead[LE,RO]{}
%\fancyhead[LO,RE]{}
\fancyhead[L]{}
\fancyhead[R]{}
%\fancyhead[CE]{\upshape\scriptsize\leftmark}
%\fancyhead[CO]{\upshape\scriptsize\rightmark}
\fancyfoot[C]{\thepage}
%\fancyfoot[C]{\thepage}
\titleclass{\subsubsubsection}{straight}[\subsection]
\newcounter{subsubsubsection}[subsubsection]
\renewcommand\thesubsubsubsection{\thesubsubsection.\arabic{subsubsubsection}}
\titleformat{\subsubsubsection}
{\normalfont\normalsize\bfseries}{\thesubsubsubsection}{1em}{\textit}
\titlespacing*{\subsubsubsection}
{0pt}{3.25ex plus 1ex minus .2ex}{1.5ex plus .2ex}
\makeatletter
\renewcommand\paragraph{\@startsection{paragraph}{5}{\z@}%
{3.25ex \@plus1ex \@minus.2ex}%
{-1em}%
{\normalfont\normalsize\bfseries}}
\renewcommand\subparagraph{\@startsection{subparagraph}{6}{\parindent}%
{3.25ex \@plus1ex \@minus .2ex}%
{-1em}%
{\normalfont\normalsize\bfseries}}
\def\toclevel@subsubsubsection{4}
\def\toclevel@paragraph{5}
\def\toclevel@paragraph{6}
\def\l@subsubsubsection{\@dottedtocline{4}{7em}{4em}}
\def\l@paragraph{\@dottedtocline{5}{10em}{5em}}
\def\l@subparagraph{\@dottedtocline{6}{14em}{6em}}
\makeatother
\setcounter{secnumdepth}{4}
\setcounter{tocdepth}{4}
%\newcounter {subsubsubsection}[subsubsubsection]
\usepackage{pifont}
\usepackage{multirow}
%\usepackage[table,xcdraw]{xcolor}
\usepackage{longtable}
\usepackage{amssymb}
\usepackage{xpatch}
\usepackage{nomencl}
%\renewcommand{\nomname}{Liste des acronymes et symboles mathématiques}
\xpatchcmd{\thenomenclature}{%
\section*{\nomname}% Look for `\section*... etc.
}{% Replace it by 'nothing'
}{\typeout{Success}}{\typeout{Failure}}
\RequirePackage{ifthen}
\makenomenclature
\usepackage{etoolbox}
\renewcommand\nomgroup[1]{%
\item[\bfseries
\ifstrequal{#1}{A}{Acronymes}{%
\ifstrequal{#1}{M}{Variables et paramètres (équations)}{%
\ifstrequal{#1}{C}{Other Symbols}{}}}%
]}
\makenomenclature
\addto\captionsfrench{\renewcommand{\listfigurename}{Liste des figures}}
\begin{document}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%% You can pass in your own texcount params, e.g. -chinese to turn on Chinese mode, or -char to do a character count instead (which does NOT include spaces!)
%%% http://app.uio.no/ifi/texcount/documentation.html
%% To include references.
%TC:nobib
%% To include tabulars in main text count.
%TC:group table 0 1
%TC:group tabular 1 1
\newcommand{\detailtexcount}[1]{%
\immediate\write18{texcount -merge -sum -q #1.tex output.bbl > #1.wcdetail }%
\verbatiminput{#1.wcdetail}%
}
\newcommand{\quickwordcount}[1]{%
\immediate\write18{texcount -1 -sum -merge -q #1.tex output.bbl > #1-words.sum }%
\input{#1-words.sum} words%
}
% -sum, -sum= Make sum of all word and equation counts. May also use
% -sum=#[,#] with up to 7 numbers to indicate how each of the
% counts (text words, header words, caption words, #headers,
% #floats, #inlined formulae, #displayed formulae) are summed.
% The default sum (if only -sum is used) is the same as
% -sum=1,1,1,0,0,1,1.
\newcommand{\quickcharcount}[1]{%
\immediate\write18{texcount -1 -sum -merge -char -q #1.tex output.bbl > #1-chars.sum }%
\input{#1-chars.sum} characters (not including spaces)%
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%TC:ignore
> Then we have the text with many \footnote{} or \cite
{}
%TC:ignore
\newpage
\newrefcontext[labelprefix= A]
\printbibliography[heading=subbibintoc, keyword={A},title={Sources internet}]
\newrefcontext[labelprefix= B]
\printbibliography[heading=subbibintoc, keyword={B},title={Les articles}]
%TC : endignore
\newpage
\section*{Word Counts}
%TC:ignore
This section is \textit{not} included in the word count.
\quickwordcount{main}
\quickcharcount{main}
%\detailtexcount{main}
%TC:endignore
\end{document}
> Really thanks a lot for your help !
>
> My ref is for exemple :
@book{Directive2009-128,
title = {{DIRECTIVE} 2009/128/{CE} {DU} {PARLEMENT} {EUROPÉEN} {ET} {DU} {CONSEIL} du 21 octobre 2009 instaurant un cadre d’action communautaire pour parvenir à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable},
author = {{Journal officiel de l'Union Européenne et du Conseil}},
month = nov,
year = {2009},
keywords = {B}
}
답변1
제거
bibencoding=ascii,
~에서
\usepackage[style=numeric-comp, bibencoding=ascii, defernumbers=true, maxnames=10]{biblatex}
다음 MWE에서는
\documentclass[french]{article}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[style=numeric-comp, bibencoding=ascii, defernumbers=true, maxnames=10]{biblatex}
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@book{Directive2009-128,
title = {{DIRECTIVE} 2009/128/{CE} {DU} {PARLEMENT} {EUROPÉEN} {ET} {DU} {CONSEIL} du 21 octobre 2009 instaurant un cadre d’action communautaire pour parvenir à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable},
author = {{Journal officiel de l'Union Européenne et du Conseil}},
month = nov,
year = {2009},
keywords = {B}
}
\end{filecontents}
\addbibresource{\jobname.bib}
\begin{document}
\cite{Directive2009-128}
\printbibliography
\end{document}
비버가 불평하다
ascii "\xC3" does not map to Unicode at C:\Users\Moritz\AppData\Local\Temp\par-4d6f7269747a\cache-fdb7483801244becd81fb01b3ab99423d7614d1b\inc\lib/File/Slurper.pm line 59.
INFO - This is Biber 2.14
INFO - Logfile is 'Namenlos-21.blg'
INFO - Reading 'Namenlos-21.bcf'
INFO - Found 1 citekeys in bib section 0
INFO - Processing section 0
INFO - Globbing data source 'Namenlos-21.bib'
INFO - Globbed data source 'Namenlos-21.bib' to Namenlos-21.bib
INFO - Looking for bibtex format file 'Namenlos-21.bib' for section 0
Biber에게 US-ASCII로 파일을 bibencoding=ascii,
읽도록 명시적 으로 지시하세요. .bib
문제는 .bib
파일에 ASCII가 아닌 문자( É
, à
)가 포함되어 있다는 것입니다. 이제 Biber는 이를 어떻게 처리해야 할지 모르고 오류를 발생시킵니다.
해결책은 biblatex
올바른 값을 자동으로 파악 하는 것입니다. 옵션을 bibencoding
설정하지 않는 것이 가장 좋습니다 .bibencoding
업데이트된많이서문이 길면 더 많은 오류가 발생합니다. 패키지 SIunits
와 패키지 gensymb
는 호환되지 않으며 둘 다 동일한 명령을 정의하려고 하기 때문에 함께 사용할 수 없습니다. 둘 중 하나를 선택해야 합니다. 아마 제거할 것 같아요둘 다에 찬성하여 siunitx
.
또한 일부 패키지를 두 번 로드합니다( graphicx
, eurosym
, longtable
, ...). 이는 가능한 오류의 또 다른 원인입니다. 동일한 패키지를 다른 옵션으로 두 번 로드하면 LaTeX에서 오류가 발생합니다.
일반적으로 긴 서문은 깨질 가능성이 더 높습니다. 특히 각 패키지의 기능이나 로드 이유를 모르는 경우에는 더욱 그렇습니다. 실제로 필요한 패키지만 보관하는 것이 가장 좋습니다.
아직 시간이 좀 있다면 해야 해.진지하게서문을 정리하는 것을 고려해보세요.
내 컴퓨터에서도 오류가 발생했습니다.
\quickwordcount{main}
\quickcharcount{main}
그러나 Overleaf가 허용하는 외부 명령에 따라 오류가 아닐 수도 있습니다.
변경 후에는 모든 임시 파일을 제거해야 할 수도 있습니다(Overleaf에서는 캐시 지우기).Biblatex를 사용한 후 Overleaf가 컴파일되지 않습니다.) 다시 컴파일할 수 있습니다.