이 새로운 질문을 상기시켜 준 Micha에게 감사드립니다.
이번 주말에 처음으로 tex4ebook의 첫 단계를 따라해 거의 마무리 단계에 이르렀습니다. 나는 기원 후 몇 년 후에 여기에서 토론을 따르고 tex4ebook을 사용해 보았습니다. 마지막 단계가 작동하지 않는 것 같습니다.
tex4ebook의 마지막 실행에서는 \index{Abhängigkeiten}의 ä, ü, ä, ß와 같은 독일어 특수 문자 인코딩에 문제가 발생했습니다.
.ind 파일에서 다음을 찾을 수 있습니다: xindy가 제대로 작동했음을 나타냅니다.
\begin{theindex}
\providecommand*\lettergroupDefault[1]{}
\providecommand*\lettergroup[1]{%
\par\textbf{#1}\par
\nopagebreak
}
\lettergroup{A}
\item \idxkeyword{Abhängigkeiten}, \idxlocator{173}
\item \idxkeyword{Absolutisten}, \idxlocator{127}
! 메시지에는 다음 줄이 표시됩니다.
Missing \endcsname inserted.
<to be read again>
\let
l.9 \item \idxkeyword{Abhngigkeiten}
, \idxlocator{173}
분명히 문자 ä가 생략되어 문제가 발생합니다.
내 tex 파일은 크지만 관련 코드는 다음과 같습니다.
\documentclass[11pt]{report}
\usepackage[some options to set the page]{geometry}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[ansinew]{inputenc}
\usepackage[ngermen]{babel}
... and some others which might be irrelevant here
어쩌면 여러분 중 일부는 내 첫 번째 epub을 얻기 위해 이 마지막 문제를 처리하는 방법을 말할 수 있습니까?
나는 tex4ebook에 대한 Micha의 조언을 정말로 따르고 여기에 제시된 소스 코드를 사용했습니다.
고마워요, 톰크라테스
답변1
댓글에 답이 숨겨져 있습니다. 간단히 말해서 :
나는 notepad++ 편집기를 설치하고 (ansinew 인코딩에 있었던) sourcename.tex를 모두 utf8 인코딩으로 변환했습니다. 그리고 \usepackage[utf8]{ìnputenc}
여기서 해결된 문제를 해결하기 위해 sourcename.tex의 ansine 인코딩을 추가로 변경했습니다 .