acro
나는 내가 작성하고 있는 리뷰 논문의 약어를 추적하기 위해 패키지(버전 2)를 사용하고 있습니다 . mfirstuc-english
클래스 단어(예: "and", "of", "to")를 대문자로 사용하지 않기 위해 패키지를 사용하고 있습니다 . 또한 \MFUhyphentrue
하이픈을 사용하여 단어의 모든 부분을 대문자로 표시하는 명령을 사용하고 있습니다 .
다음을 포함하는 약어둘 다클래스 단어와 하이픈은 클래스 단어를 대문자로 사용해서는 안 됩니다. 그러나 나는 원하는 결과를 얻을 수 없습니다.
내가 갖고 싶은 올바른 대문자 사용의 예:
- 이것 저것 예.그리고대문자로 표기되지 않습니다. ✓
- 이-저 예. 둘 다이것그리고저것대문자로 표시됩니다. ✓
- 이것저것의 예.이것그리고저것대문자로 되어 있지만그리고아니다. ✗
하지만 마지막 예에서는 대문자로 된 "This-And-That"을 얻습니다.그리고.
MWE는 다음과 같습니다.
\documentclass{article}
\usepackage{mfirstuc-english}
\usepackage[uc-cmd=\capitalisewords]{acro}[=v2]
\MFUhyphentrue
\DeclareAcronym{bwe}{
short = BWE,
long = black and white example
}
\DeclareAcronym{hhe}{
short = HHE,
long = hyphen-hyphen example
}
\DeclareAcronym{rbe}{
short = RBE,
long = red-and-blue example
}
\begin{document}
\noindent
\Ac{bwe} \\
\Ac{hhe} \\
\Ac{rbe}
\end{document}
산출:
Black and White Example (BWE)
Hyphen-Hyphen Example (HHE)
Red-And-Blue Example (RBE)
원하는 출력:
Black and White Example (BWE)
Hyphen-Hyphen Example (HHE)
Red-and-Blue Example (RBE)
제약:
- 나~ 해야 하다버전 2를 사용하세요
acro
. 버전 3은 우리가 가지고 있는 약어의 양에 비해 너무 느리고 프로젝트를 컴파일하는 서버의 시간이 초과됩니다. 로컬 컴퓨터에서도 속도가 너무 느려서 대규모 문헌 검토 작업을 수행하는 것이 비현실적입니다. - 결국 파일은
pdflatex
저널의 요구 사항에 따라 로 컴파일되어야 합니다. Xelatex, Context, Luatex 등은 허용되지 않습니다.