
Eu tenho uma lista de diretórios com arquivos como:
drwxr-xr-x 2 nobody nogroup 4096 2011-01-11 21:06 Капкан
drwxr-xr-x 3 nobody nogroup 4096 2011-11-17 08:40 СБПЧ
Quando copio/colo ou insiro diretamente esses nomes de arquivos no prompt, espero poder trabalhar com eles como letras latinas-1.
Em vez disso, obtenho resultados como:
# Pasting "Капкан"
$ :?апкан
Você vê que a primeira letra foi substituída por " :?
". Então, não consigo percorrer os caracteres para a esquerda, exceto excluindo-os. A entrada baseada no teclado produz os mesmos resultados. tmux
ou screen
arrancar/colar produz os mesmos resultados.
Não sei como diagnosticar esta situação! Esta é uma distribuição Debian bastante antiga ( $ uname -a Linux weezy 2.6.37.6.RNx86_32.1.4 #1 Thu Jul 26 04:49:29 PDT 2012 i686 GNU/Linux
), mas ainda acho que há uma maneira de fazer com que os nomes de arquivos UTF-8 se comportem como eu esperaria.
Estou usando o OS X Terminal.app
e TERM
está configurado para xterm-color
.
Acredito que esses nomes de arquivos sejam codificados usando UTF-8. Estou usando o Bash 3.1.17 e aqui está minha saída de locale
:
$ locale
LANG=
LC_CTYPE="en_US.utf8"
LC_NUMERIC="en_US.utf8"
LC_TIME="en_US.utf8"
LC_COLLATE="en_US.utf8"
LC_MONETARY="en_US.utf8"
LC_MESSAGES="en_US.utf8"
LC_PAPER="en_US.utf8"
LC_NAME="en_US.utf8"
LC_ADDRESS="en_US.utf8"
LC_TELEPHONE="en_US.utf8"
LC_MEASUREMENT="en_US.utf8"
LC_IDENTIFICATION="en_US.utf8"
LC_ALL=en_US.utf8
Aqui está minha saída de $ locale -a
:
C
de_DE.utf8
en_US.utf8
ja_JP.utf8
ko_KR.utf8
nl_NL.utf8
POSIX
zh_CN.utf8
zh_TW.utf8
Eu consideraria instalar ru_RU.UTF-8
from /etc/locale.gen
, mas também estou tendo problemas com caracteres latinos básicos, como á
.
Responder1
De acordo com os comentários acima, mexer na Escape non-ASCII characters
configuração Terminal.app parece ter resolvido o problema. Embora eu esteja confuso sobre a direção em que os ajustes foram necessários para fazer isso funcionar corretamente.