Como eu entendo:
Durante a década de 1980,URW++fundição criadaclonesdoConjunto de fontes principais PostScripte deu a esses clones os seguintes nomes:
╔════════════════════════╤══════════════════════╗
║ Original typeface name │ URW++ clone name ║
╟────────────────────────┼──────────────────────╢
║ ITC Avant Garde Gothic │ URW Gothic L ║
║ ITC Bookman │ URW Bookman L ║
║ Courier │ Nimbus Mono L ║
║ Helvetica │ Nimbus Sans L ║
║ New Century Schoolbook │ Century Schoolbook L ║
║ Palatino │ URW Palladio L ║
║ Symbol │ Standard Symbols ║
║ Times │ Nimbus Roman No9 L ║
║ ITC Zapf Chancery │ URW Chancery L ║
║ ITC Zapf Dingbats │ Dingbats ║
╚════════════════════════╧══════════════════════╝
Esses clones URW++ foram posteriormentelicenciado novamente em 1996como fontes Type 1 para Ghostscript sob a GPL e AGFPL (e em2009 sob a LPPL).
Em 2006, o projeto TeX Gyre foianunciado, qualestendidovários dos clones URW++ e também lhes deu novos nomes (assim, efetivamente bifurcando-os):
╔════════════════════════╤══════════════════════╤═══════════════════╗
║ Original typeface name │ URW++ clone name │ Gyre fork name ║
╟────────────────────────┼──────────────────────┼───────────────────╢
║ ITC Avant Garde Gothic │ URW Gothic L │ TeX Gyre Adventor ║
║ ITC Bookman │ URW Bookman L │ TeX Gyre Bonum ║
║ Courier │ Nimbus Mono L │ TeX Gyre Cursor ║
║ Helvetica │ Nimbus Sans L │ TeX Gyre Heros ║
║ New Century Schoolbook │ Century Schoolbook L │ TeX Gyre Schola ║
║ Palatino │ URW Palladio L │ TeX Gyre Pagella ║
║ Symbol │ Standard Symbols │ ║
║ Times │ Nimbus Roman No9 L │ TeX Gyre Termes ║
║ ITC Zapf Chancery │ URW Chancery L │ TeX Gyre Chorus ║
║ ITC Zapf Dingbats │ Dingbats │ ║
╚════════════════════════╧══════════════════════╧═══════════════════╝
Para explicar sua decisão de usar novos nomes para suas versões estendidas dos clones URW++, os líderes do projeto Gyredisse:
Infelizmente[sic], os nomes originais da Adobe não podem ser mantidos devido a questões de direitos autorais e marcas registradas. Os nomes URW, por outro lado, são um tanto incongruentes. Por isso decidimos cunhar novos nomes, até certo ponto mnemónicos, consistentes com o projecto.
Eu ficaria grato em saber:
- Se meu entendimento (conforme dado acima) está correto; e se não, quais são meus erros.
- Por que o projeto Gyre decidiu bifurcar os clones URW++ em vez de apenas estendê-los com seus nomes existentes.A explicação que deram - de que os nomes do URW++ eram "um tanto incongruentes" - é incompreensível para mim, especialmente porque os novos nomes dados às versões estendidas do projeto Gyre não me parecem mais "congruentes" ou memoráveis do que o URW++ nomes. Pontos de bônus por vincular e traduzir, se necessário, discussões arquivadas que explicam o processo pelo qual a decisão foi alcançada.
Responder1
[Resumindo comentários em uma única resposta]
As fontes não são simplesmente extensões, portanto, é necessário renomeá-las para evitar confusão. Os nomes das fontes são normalmente marcas registradas, o que significa que criam problemas legais, portanto, é aconselhável não usá-los. Também seria inapropriado lançar uma fonte métrica incompatível com o mesmo nome, mesmo que legalmente permitido, pois isso simplesmente quebraria a documentação existente, e o conjunto TeX Gre não mantém compatibilidade métrica com fontes URW (pelo menos não como um 'objetivo do projeto ': permitem variação onde for necessário para melhorar a aparência). Os 'novos' nomes também são mais sistemáticos: todos começam com 'TeX Gyre' e estão relacionados aos nomes originais:Avenidaformiga -Avenidaempresa,BoTudo bem cara -Bonum,CHAncião -CHorus,etc.
Claro, para uma resposta definitiva você precisa perguntar a um membro da equipe TeX Gyre.