
Estou usando o TeX, com o pacote de macros AmS-TeX. Eu gostaria de usá-lo com o idioma italiano, para que as palavras sejam hifenizadas da maneira correta (por exemplo, a palavra italiana 'distante' deve ser quebrada como dis-stante; em vez disso, o TeX quebra-a como dis-tante, como se quebrasse o palavra inglesa 'distante').
Além disso, é possível alternar entre diferentes idiomas no mesmo documento? Se sim, então como?
Encontrei solução para este problema apenas para LaTeX; Preciso, em vez disso, de uma solução para o TeX.
Responder1
Primeira parte do procedimento
Este procedimento pressupõe que você esteja executando o TeX Live em uma máquina Unix.
Vá para um diretório de trabalho apenas para ter certeza de não sobrescrever nada.
Prepare um arquivo
bplain.cnf
contendo a linhabplain pdftex language.dat -translate-file=cp227.tcx *bplain.ini
Execute a seguinte linha de comando
fmtutil --cnffile bplain.cnf --fmtdir . --all
Faça o comando
mv pdftex/bplain.fmt .
Processe o arquivo de teste
matteo.tex
mostrado abaixo compdftex -fmt bplain -output-format pdf matteo
Aqui está o arquivo de teste
% test file matteo.tex
% activate italian
\language\csname l@italian\endcsname
\lccode`'=`'
\righthyphenmin=2
%%%
\overfullrule=0pt % just for the example
\input amstex
\documentstyle{amsppt}
\topmatter
\title A paper\endtitle
\author Matteo\endauthor
\endtopmatter
\document
\vbox{\hsize=3pt\hskip0pt % show some hyphenations
distante
amicizia
dell'amicizia
ricordo
}
\enddocument
E aqui está a saída
Agora você pode ir bplain.fmt
para algum lugar onde o TeX Live possa encontrá-lo; por exemplo
~/texmf/web2c/pdftex
(ou ~/Library/texmf/web2c/pdftex
no Mac OS X). A linha de comando acima funcionará em qualquer diretório.
Se você for ousado, as etapas 3 e 4 e a movimentação final do bplain.fmt
arquivo podem ser feitas de uma só vez.
fmtutil --cnffile bplain.cnf --fmtdir $(kpsewhich -var-value TEXMFHOME) --all
Segunda parte do procedimento
Agora você deve ter uma configuração funcional. Adicione o seguinte alias ao seu .bashrc
arquivo:
alias bpdftex='pdftex -fmt bplain -output-format pdf'
e, ao abrir um novo shell, você poderá executar
bpdftex matteo
Um arquivo de exemplo mais complicado mostrando como mudar de idioma:
\catcode`@=11
\def\italian{%
\language\l@italian
\lccode`'=`'
\righthyphenmin=2
}
\def\english{%
\language\l@english
\lccode`'=0
\righthyphenmin=3
}
% you can add other languages, if you want
\catcode`@=12
\english % initialization
%%%
\overfullrule=0pt % just for the example
\input amstex
\documentstyle{amsppt}
\topmatter
\title A paper\endtitle
\author Matteo\endauthor
\endtopmatter
\document
% this will use English hyphenation
\vbox{\hsize=3pt\hskip0pt % show some hyphenations
distance
pleasure
confidential
record
}
\medskip\hrule\smallskip
\italian % this will use Italian hyphenation
\vbox{\hsize=3pt\hskip0pt % show some hyphenations
distante
amicizia
dell'amicizia
ricordo
}
\enddocument
Terceira parte do procedimento
Mudar para LaTeX
Responder2
Você também pode tentar egreg'shiplanarcomo um formato para Plain TeX. A instalação requer apenas três arquivos e a documentação é um folheto de duas páginas.