
Tenho um documento com uma mistura de escritas latinas e africanas (Tifinagh).
\documentclass{book}
\usepackage{fontspec}
\setmainfont{Ebrima}
\begin{document}
ⵖⵉⴽⴽⴰⴷ ⵙ ⵎⵔⴰⵡ ⵉⵙⴳⴳⵯⴰⵙⵏ, ⵔⴰⴷ ⵢⵓⵜⵉ ⵍⵍⴱⴰⵙⵜⵉⴽ ⵉⵙⵍⵎⴰⵏ ⵖ ⵢⵉⵍⵍ.
Latin regular
\textbf{Latin bold}
\textit{Latin italics}
\end{document}
Acontece que a escrita latina é renderizada corretamente em negrito, mas não em itálico. Por que é que? Existe uma maneira conveniente de misturar escritas latinas e africanas em um único documento e, ao mesmo tempo, ainda ter itálico aplicável à escrita latina?
Responder1
Se eu for paraa página de tipografia da Microsoft para Ebrima, vejo "Outras variantes: Ebrima Bold", mas nenhuma versão em itálico. Esta é a raiz do seu problema, acredito. Não tenho o Ebrima neste computador, mas suspeito que você teria recebido mensagens de aviso semelhantes às que recebo se tentasse o Noto Sans Tifinagh:
LaTeX Font Warning: Font shape `EU1/NotoSansTifinagh(0)/m/it' undefined
(Font) using `EU1/NotoSansTifinagh(0)/m/n' instead on input line 1
E:
LaTeX Font Warning: Some font shapes were not available, defaults substituted.
O problema aqui é que, para usar \textit{...}
, você precisa ter uma fonte em itálico disponível e o Ebrima parece não ter isso. Da mesma forma, para usar \textbf{...}
você precisa ter uma fonte em negrito disponível. Curiosamente, Ebrima parece ter um desses, e é por isso que \textbf{...}
funciona e \textit{...}
não funciona.
O que muitas pessoas não percebem particularmente sobre o tipo itálico é que não se trata apenas de uma escrita inclinada. Em vez disso, é uma fonte totalmente diferente, com versões totalmente diferentes de cada caractere, projetadas especialmente para parecer uma caligrafia em itálico:
Na tipografia, o tipo itálico é uma fonte cursiva baseada em uma forma estilizada de caligrafia caligráfica. Devido à influência da caligrafia, o itálico normalmente se inclina ligeiramente para a direita.
Como tal, muitas fontes de alta qualidade (e algumas de qualidade não tão alta) virão com variantes em itálico especialmente projetadas.
Na verdade, é o mesmo com negrito. Você pode fingir negrito com bastante facilidade, mas não obterá os mesmos resultados de alta qualidade que obteria com uma seleção personalizada de caracteres em negrito. No entanto, é quando chegamos ao itálico que isso é especialmente perceptível, com muitas fontes tendo variantes em itálico com caracteres radicalmente diferentes.
No entanto, muitas pessoas estão acostumadas com a magia do Microsoft Word (e de outros programas WYSIWYG).EUbotão. O que isso faz é selecionar a variante em itálico da fonte, se existir, mas se não existir, simplesmente a falsifica com um pouco de inclinação, essencialmente produzindotipo oblíquo, em vez de itálico verdadeiro. No entanto,de novo, assim como em negrito, os melhores resultados serão obtidos com uma variante inclinada/oblíqua personalizada e algumas fontes também vêm com uma delas, em vez de deixar isso para algum algoritmo.
Então, para resumir, o que está acontecendo com você é que você está configurando seu documento para usar o Ebrima com
\setmainfont{Ebrima}
E então você está tentando obter alguns 'itálicos' com \textit{}
. O problema é que quando você usa \textit{}
, o XeLaTeX tenta usar a variante itálica e, nossa, não existe nenhuma. Portanto, substitui o próximo melhor ajuste, que, infelizmente, é apenas a versão vertical. Então, o que podemos fazer sobre isso? Bem, assim como o Microsoft Word, também podemos fingir:
\setmainfont[AutoFakeSlant=4.0]{Ebrima}
\textit{}
agora fornecerá o tipo oblíquo, embora possa não parecer tão bom como se a fonte tivesse vindo com sua própria variante oblíqua especialmente projetada.
Porém, pelos comentários, parece que o que você realmente queria não era definir o documento inteiro no Ebrima, mas apenas usar uma fonte Tifinagh para Tifinagh, porque a fonte padrão Computer Modern não tem suporte para Tifinagh. Bem, isso não é problema, no entanto, você precisa introduzir uma declaração de troca de fonte - caso contrário, como o XeTeX sabe que você deseja usar uma fonte diferente? Então, o que você quer fazer para isso é:
\documentclass{book}
\usepackage{fontspec}
\newfontfamily{\TI}[AutoFakeSlant=0.3]{Noto Sans Tifinagh}
\begin{document}
Hello world, here is some English. {\TI ⵖⵉⴽⴽⴰⴷ ⵙ ⵎⵔⴰⵡ ⵉⵙⴳⴳⵯⴰⵙⵏ ⵔⴰⴷ
ⵢⵓⵜⵉ ⵍⵍⴱⴰⵙⵜⵉⴽ ⵉⵙⵍⵎⴰⵏ ⵖ ⵢⵉⵍⵍ} \textit{Back to English. But this
time, it's italic.} \textit{{\TI ⵖⵉⴽⴽⴰⴷ ⵙ ⵎⵔⴰⵡ ⵉⵙⴳⴳⵯⴰⵙⵏ ⵔⴰⴷ ⵢⵓⵜⵉ
ⵍⵍⴱⴰⵙⵜⵉⴽ ⵉⵙⵍⵎⴰⵏ ⵖ ⵢⵉⵍⵍ}}
\end{document}
Usei a AutoFakeSlant
opção de fornecer 'itálico' em Tifinagh conforme você solicitou, mas é importante notar que o estilo cursivo em itálico é na verdade um conceito ocidental que se aplica a certos alfabetos. Duvido que Tifinagh tenha uma forma cursiva análoga ao verdadeiro itálico latino, mas tenho certeza de que o tipo oblíquo é usado com Tifinagh, assim como em inglês e em muitos outros idiomas, e é isso que você realmente está conseguindo AutoFakeSlant
, mas é um nota de rodapé bastante pedante, na verdade.