Intimamente relacionado:
-https://tex.stackexchange.com/a/355429/153289
-Não é possível produzir documento inglês-grego com xelatex
-Grego e Hebraico em um único documento pdflatex babel
Em estreita relaçãoResposta da questão, sugere-se que o Babel talvez não suporte atualmente idiomas bidirecionais simultâneos (por exemplo, inglês, latim, grego, árabe e hebraico).
Um pedido de referência:
Como um escritor LaTeX realmente procura essas informações? Onde você vai? E quais palavras-chave você procura?
Existe "oficial"Documentação do Babel que responde se isso é suportado, como fazer isso e quais compiladores são necessários?
Responder1
A documentação que você procura é o babel
manual e o fontspec
manual.
Com uma instalação local do TeX você pode encontrar a documentação usando a texdoc
aplicação de linha de comando, por exemplo, tente executar texdoc babel
e texdoc fontspec
em uma janela de terminal.
Você também pode obter a documentação mais recente do CTAN para ambosbabelefontespec
O §5 do fontspec
manual explica as diversas opções disponíveis para carregar fontes (tanto pelo nome da fonte quanto pelo nome do arquivo). As seções relevantes do babel
manual incluem §1.14 e §1.20.