
Estou decifrando manuscritos indianos antigos usando XeLaTeX (versão 4.31) baseado em MacOS. Quero digitar "Benalgi Sign Anusvara" ং (U+0982), "Bengali Anji" ঀ (U+0980) e "Bengali Vowel Sign Uu" ূ (U+09C2). Felizmente, a configuração de Arun Debray FUNCIONA para mim. Obrigado! (Como posso usar a escrita bengali em um documento em inglês?)
Então, tentei modificar ligeiramente o arquivo de Arun Debray para mostrar "Benalgi Sign Anusvara" ং (U+0982) da seguinte maneira.
\documentclass[preview, margin=0.5cm]{article}
\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage{english}
\setotherlanguage{bengali}
% Replace this with whatever font you're using
\newfontfamily\bengalifont[Script=Bengali]{Akaash}
\title{\textbengali{ইংরেজি} and Bengali}
\usepackage{newunicodechar} % <=== Added
\newunicodechar{^^^^25bc}{{\symbolfont\symbol{"25BC}}} % <=== Added
\newunicodechar{^^^^0982}{{\symbolfont\symbol{"0982}}} % <=== Added
\defaultfontfeatures{Scale=MatchUppercase} % <=== Added
\newfontfamily\symbolfont{DejaVu Sans Mono} % <=== Added
\begin{document}
\maketitle
First English, \textbengali{তারপর বাংলা}
{^^^^25bc}
{^^^^0982}
\end{document}
Infelizmente, o resultado não foi bem sucedido. "Benalgi Sign Anusvara" ং (U+0982) não aparece. Até mesmo a letra bengali existente é danificada pela adição de linhas. Comparativamente apresenta um triângulo preto (U+0982) sem nenhum problema. Você poderia me dar alguns conselhos para modificar este arquivo para obter essas três letras? Muito obrigado antecipadamente!
Responder1
U+0982 é um caractere bengali:
\documentclass{article}
\usepackage{polyglossia}
\usepackage{newunicodechar}
\setmainlanguage{english}
\setotherlanguage{bengali}
% Replace this with whatever font you're using
\newfontfamily\bengalifont[Script=Bengali]{Bangla MN}
\defaultfontfeatures{Scale=MatchUppercase}
\newfontfamily\symbolfont{DejaVu Sans Mono}
\newunicodechar{▼}{{\symbolfont▼}}
\begin{document}
\title{\textbengali{ইংরেজি} and Bengali}
\author{Woonsaan Seok}
\maketitle
First English, \textbengali{তারপর বাংলা}
▼
\textbengali{^^^^0982}
\end{document}
Responder2
De acordo com os comentários,anjiraramente é implementado nas fontes.
Encontrei apenas três fontes de 98+ com bloco unicode bengali que o possuem:
Como solução alternativa, se sua fonte principal for FreeSerif, por exemplo, você pode criar uma \anji
macro usando a fonte Noto Serif Bengali, por exemplo. Ambos são serifados, então combinam bem.
MWE
\documentclass{article}
\usepackage{xcolor}\usepackage{fontspec}
\setmainfont{FreeSerif}[Script=Bengali,Colour=blue]
\newfontface\anjifont{Noto Serif Bengali}[Colour=red]
\newcommand\anji{{\anjifont ঀ}}
\begin{document}
\anji\ সৌরজগৎ বলতে সূর্য এবং এর সাথে মহাকর্ষীয়ভাবে আবদ্ধ সকল জ্যোতির্বৈজ্ঞানিক বস্তুকে বোঝায়। %from Wikipedia
\end{document}
O tamanho pode ser ajustado, se desejado.
Responder3
newunicodechar
parece causar o problema que você relatou. Tente evitar usá-lo. Com relação ao Anji, funciona apenas com algumas fontes. Seja qual for o motivo, funciona com Noto Serif Bengali (https://www.google.com/get/noto/#serif-beng), mas não Akaash.