Você pode especificar olinguagem naturalde um PDF compilado com pdflatex
? EsseVerificador de acessibilidade Tingtunnão gosta dos meus PDFs porque isso não está definido.Esta páginachama isso de "entrada /Lang no catálogo de documentos de um PDF" e descreve como alterá-lo no Adobe Acrobat. Mas seria bom definir isso automaticamente em tempo de compilação. Imagino que exista uma configuração para passar hyperref
para definir a linguagem natural, mas ainda não a encontrei.
Responder1
O documento a seguir passa no teste vinculado. Deveria ser óbvio no exemplo como definir o idioma.
\documentclass{article}
\usepackage{hyperref}
\hypersetup{
pdftitle={Test},
pdflang={en-US}, % PDF language identifier (RFC 3066)
}
\begin{document}
\section{foobar}
\end{document}
Se por algum motivo você não puder usar o hyperref
, você também poderá modificar o catálogo PDF manualmente usando
\pdfcatalog{/Lang (en-US)}
Nenhuma das opções acima é suficiente se você deseja gerar um PDF verdadeiramente acessível. Tudo o que acontece é calar a boca deste verificador em particular.
Responder2
A resposta deHenrique Menkeestá desatualizado em 2020.
Agora existe uma maneira mais elegante de definir o idioma através do uso do pacotehyperxmp
:
\documentclass{article}
\usepackage{hyperref}
\usepackage[english]{babel}
\usepackage{hyperxmp}[2020/06/15]
\title{Test}
\begin{document}
\section{foobar}
\end{document}
Em vez de babel
você também pode usar
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage[variant=US]{english}
A vantagem do hyperxmp
método é que ele evita incompatibilidade entre o idioma dos metadados e o idioma usado para formatar o texto. Além disso, porque quase todo mundo usa um babel
ou polyglossia
o código é mais curto.
Fazernãouse \pdfcatalog{/Lang (en-US)}
, pois este método não grava metadados XMP. Alguns leitores que dependem dele podem não funcionar corretamente. Além disso, \pdfcatalog
conterá apenas o idioma principal, enquanto o XMP conterá todos os idiomas principais. Caso não queira hiperlinks utilize o NoHyper
ambiente.