Como evitar que \Gls (glossários) coloquem frases de "3d" em "3D"?

Como evitar que \Gls (glossários) coloquem frases de "3d" em "3D"?

Parece que \Gls, que é o argumento de casos de sentença, acredita que "3d" em caso de sentença é "3D".

Se eu usar \gls{3d}no início da frase, a saída estará errada ("três" em vez de "Três") se for a primeira menção. Se eu usar \Gls{3d}, a saída estará errada se não for a primeira menção ( \textsc{3D}em vez de \textsc{3d}).

Como posso corrigir isso sem verificar manualmente onde está a primeira menção?

insira a descrição da imagem aqui

\documentclass{memoir}
\usepackage{glossaries}
\newacronym{3d}{\textsc{3d}}{three-dimensional}
\newacronym{jae}{\textsc{jae}}{just another example}
\begin{document}
\Gls{3d} in sentence-case.

\Gls{3d} in sentence-case.

\gls{3d} in normal case.

\Gls{jae} in sentence-case.

\Gls{jae} in sentence-case.

\gls{jae} in normal case.
\end{document}

informação relacionada