
Estou trabalhando em um artigo em inglês, árabe, hebraico e grego. Tive que mudar do pdfLaTeX no fim de semana porque percebi que o Biblatex não funciona com utf8, então mudei para o XeLaTeX.
Para o texto grego, decidi usar o pacote gfsporson. O problema é que toda vez que executo o arquivo, o texto em grego não aparece no PDF.
Tentei várias combinações e permutações e vários exemplos no fórum, mas nenhum parece funcionar. Quando defino a fonte do texto grego para Times New Roman, o texto grego aparece perfeitamente (como era de se esperar), mas prefiro muito mais a fonte GFS-Porson.
Aqui está o meu código --- talvez se alguém puder me ajudar a descobrir isso.
\documentclass[11pt]{article} % use larger type; default would be 10pt
\usepackage{fontspec}
\defaultfontfeatures{Mapping=tex-text}
\usepackage{xunicode}
\usepackage{xltxtra}
\usepackage[greek,english]{babel}
\usepackage{gfsporson}
\begin{document}
This is an example in Greek:
\textporson{μήτε ἐν ταῖς τελευταίαις μοίραις τῶν ζῳδίων ἐπειδὴ κακοποιοί εἰσιν}
\end{document}
Responder1
A versão OpenType do GFS Porson deve estar disponível em seu sistema.
\documentclass[11pt]{article} % use larger type; default would be 10pt
\usepackage{fontspec}
\usepackage[greek,english]{babel}
\babelfont[greek]{rm}{GFSPorson.otf}
\begin{document}
This is an example in Greek:
\foreignlanguage{greek}{μήτε ἐν ταῖς τελευταίαις μοίραις τῶν ζῳδίων ἐπειδὴ κακοποιοί εἰσιν}
\end{document}
Não carregue xunicode
ou xltxtra
. Eles eram recomendados até alguns anos atrás, mas agora podem até fazer mal.