Странные названия папок в Linux (Ubuntu)

Странные названия папок в Linux (Ubuntu)

У меня есть несколько вопросов. Некоторые вещи меня беспокоят, и, может быть, если я смогу понять, почему они ведут себя определенным образом, я смогу немного успокоить свой разум.

В Windows около 95% названий папок и файлов имеют смысл. Они четко описывают свое назначение.

В официальном руководстве пользователя Linux указано следующее:

  1. /binи /sbin: Магазины многосущественныйсистемные приложения
  2. /etc: МагазиныСистема-широкийконфигурацияфайлы.

У меня вопрос: почему названия папок такие глупые / тупые / странные / не имеющие отношения к их назначению?

Почему "существенные"системаприложения" можно поместить в папку, названную в честь вещи, которая используется для хранения нежелательных вещей? (корзина)

Почему «общесистемные файлы конфигурации» хранятся в папке с именем «etc»?

решение1

  1. /binозначаетдвоичные файлы, /sbinозначаетсистемные двоичные файлы
  2. etcозначаети так далее(в этом каталоге исторически хранилось все, что не относилось к другим местам)

Вы можете прочитать большездесьиздесь; и наВикипедия.

решение2

Большинство имен каталогов не являются не связанными между собой, но просто слишком коротки, чтобы быть понятными без дополнительных знаний. Но это проблема не только Linux. Другие Unix-подобные системы, например, OS X от Apple или Solaris, используют те же странные имена. И раз уж вы упомянули Windows... Вам просто нужно копнуть глубже. Например, файл hosts для Windows имеет такой странный путь:

C:\WINDOWS\system32\drivers\etc\hosts

Вот вам снова ваши не имеющие отношения к делу «и т.д.» ;-)

Для быстрого обзора роли различных имен каталогов Linux взгляните на эту статью в Википедии.http://en.wikipedia.org/wiki/Стандарт_иерархии_файловой_системы

решение3

binпрежде всего означает двоичный, и несмотря на это это также другое словомусорное ведроникто не связывал это ни с чеммусорное ведронодвоичный. Он всегда был чистым в контексте Unix. Также им нужно было использовать очень короткие, желательно трехбуквенные слова, когда они всегда много печатали. Как соответствие, он все еще там.

Связанный контент