Мне нужно что-то, что поможет мне объединить мои видеофайлы с дорожками субтитров .srt. Есть идеи? Я не хочу использовать терминал и командные строки, просто простую программу, вроде AutoGK, которая раньше была в Windows.
Есть идеи, что я мог бы использовать? Спасибо
решение1
Вы можете попробовать установить AutoGK в Ubuntu через Wine. Я нашел эту информацию, она немного устарела, но, возможно, она вам поможет:
- Запустите «winecfg» и измените:
Вкладка «Графика»: Эмуляция виртуального рабочего стола, разрешение не менее 800x600 Поддержка Direct3D Vertex Shader отсутствует
Вкладка «Аудио»: Аппаратное ускорение: Эмуляция Проверьте эмуляцию драйвера.
Вкладка «Приложения»: Версия Windows Windows XP
Вкладка «Библиотеки» (я думаю, это самая важная)
Добавьте следующие переопределения: mfc42u, msvcrt, msvfw32, vorbis
Загрузите и установите AutoGK на эту машину.
Затем скопируйте DLL-файл «mfc42u, msvcrt, msvfw32» из каталога system32 компьютера с Windows в каталог system32 WINE.
Переименуйте msvcrt.dll в MSVCRT.DLL. Возможно, это не обязательно, но я знаю, что Linux чувствителен к регистру (хотя WINE, вероятно, нет), а сообщение об ошибке virtualdub имело заглавную букву msvcrt.
Скопируйте vorbis.dll из каталога autogk\virtualdubmod в каталог windows\system32.
Введите «wine AutoGK.exe» в каталоге AutoGK.
Устранение неполадок: Если установщик не запускается (только синий экран), убедитесь, что на вкладке «Графика» в winecfg установлено графическое разрешение не менее 800x600.
Если попытка кодирования фильма не удалась на аудиочасти (демультиплексирование, декодирование, нормализация, кодирование происходит примерно через секунду, затем происходит сбой), то, вероятно, ваш virtualdub. Я исправил это, скопировав новый msvcrt.dll в wine и vorbis.dll. Попробуйте вручную запустить "wine autogk/tools/virtualdubmod.exe" и посмотрите, запустится ли virtualdub. Если нет, исправьте то, на что он жалуется.
Дополнительная информация об установке AutoGk через Wine
Также есть несколько альтернатив AutoGk:
k9копия
кислотный
решение2
Поддержка формата файла mkv включает субтитры отдельно. Это означает, что вам не нужно кодировать весь видеофайл.
Я рекомендуюmkvtoolnixдля этой ситуации. Откройте ваш видеофайл, добавьте субфайл, затем начните мультиплексирование. По сути, это не отличается, просто копирование двух файлов в один. Очень быстро и не кодирует аудио/видео поток.
Имя пакета mkvtoolnix-gui. Или установите последнюю версию от разработчикарепо.
Видеоурок- версия для Windows, но то же самое и с версией для Linux.