Создание раскладки клавиатуры в Ubuntu 12.04

Создание раскладки клавиатуры в Ubuntu 12.04

Главный вопрос: как создать пользовательские назначения клавиш/раскладки клавиатуры в Ubuntu 12.04

На английском я печатаю «Дворак».

Иногда мне нужно печатать на иврите, поэтому в Windows 7 я создал специальную раскладку «Иврит-фонетика» на основе раскладки Дворжака.

Это довольно просто сделать с помощью MS Easy Keyboard Layout Creator и таблицы соответствия Unicode.

Мне интересно, как сделать то же самое в Ubuntu 12.04.

Редактирование 6 июня: Я попытался отредактировать соответствующий файл (для иврита это указано как "il") в usr/share/X11/xkb/symbols, но пока при перезагрузке это вызвало ошибки только при попытке вызвать опцию клавиатуры иврита. Моя новая запись в файле "il" не отображается в опциях. Мое редактирование состоит в добавлении нового блока для моего собственного подварианта в иврите; частичные буквенно-цифровые клавиши, символы xkb и т. д. Я указываю с помощью Unicode U+xxxx. Я на самом деле убрал все знаки "+", хотя после того, как увидел страницу, подробно описывающую, что он понимает Unicode в форме Uxxxx. Не уверен, имеет ли это значение.

Редактировать 7 июня: почти получилось. Вам нужно отредактировать файл evdev.xml в ...\xkb\rules\, чтобы отразить новую запись. В моем были некоторые ошибки, поэтому настройка выдавала ошибки. Поэтому перешел в режим отладки и очистил все, кроме нескольких ключей, из записи моего нового варианта в файле ...\symbols\il. Это сработало; я получил несколько еврейских букв. Должно быть, там были какие-то плохие записи Unicode или регулярных выражений. Так что придется просто пройтись по строке за строкой. Я постараюсь составить ответ завтра.

Бонусные баллы за ввод на китайском/пиньинь для людей Дворжака

Мне также нужно знать, как заставить китайский пиньиньский ввод интерпретировать ввод Дворака. Я понял это в W7 несколько месяцев назад, но не помню, как я это сделал. В любом случае, для Ubuntu это будет по-другому.

Приложение: фонетическое сопоставление иврита и дворжака от kulicuu (для тех, кому интересно)

(израильский иврит, без дагешим)

Не совсем относится к ответу, но для тех, кто интересуется моей системой сопоставления (я думаю, что она довольно крутая, и я думаю, что все изучающие иврит как первый язык на английском должны использовать ее для обработки текста, а не родную раскладку иврита, которая полностью разрушит ваш модуль слепой печати диссонансом), вот она. Примечание: в основном фонетическая, но когда это ломается, мы используем идеографическое сродство (u->het, e-> shin, v-> tav, c- caf); и 4 израильские еврейские буквы сопоставляются с несколькими латинскими буквами: p,f -> pe; w,o-> vav; j,i-> yod; c,k-> caf (одна идеографическая, другая фонетическая; (q -> qof); Примечание 2: убедитесь, что запрограммировали, что shift + буква-которая-не-софит-форма дает форму по умолчанию (а не ничего), в противном случае вам придется быть сверхчеловечески точным с синхронизацией активации клавиши shift на софитных формах.

  • а -> алеф,
  • б -> ставка,
  • г -> гимел,
  • d -> далед,
  • h -> heh, (фонетически это очевидно)
  • (w,o)-> vav; (верно, обе клавиши w и o соответствуют vav. Мы оставляем v для tav, а w изначально было бы правильнее — архаично она произносилась именно так.)
  • z-> заин
  • u -> het (мы используем идеографическое отображение для букв иврита, не имеющих фонетического аналога в английском языке; обычно используется некоторое отражение или вращение)
  • т-> тет
  • (j, i ) -> yod; (мы резервируем y или ayin, отдавая приоритет семейному родству j для yod, и, конечно, отображение i очевидно)
  • (c, k) -> caf; shift + c,k для софитной формы
  • л-> хромой
  • m-> mem; + shift для софитной формы
  • н-> нун; " " "
  • s-> самех
  • y-> айн
  • (f, p) -> pe; опять же, израильская форма, поэтому нет дагешим. Это легко изменить, если нужно. снова shift + для форм софитов.
  • X-> tsadi; не фонетическое, не идеографическое, если только вы не под грибами; просто имеет смысл. shift + для софитной формы
  • q-> qof; столь же идеографичен, как цади, может быть, даже немного более; и фонетически уместно;
  • г-> реш
  • e-> шин идеографический от курсивной формы, которая является ротационной мутацией идеографической скоростной визуализации печатного шин; как и большинство курсивных форм
  • v-> tav. рефлексивное идеографическое сходство с курсивным tav. t принимается за tet. Мне просто показалось логичным сделать это таким образом.

решение1

Ладно, у меня это работает. Я не буду притворяться экспертом по xkb, потому что у него много возможностей, которые я пока не смог использовать, но мне удалось создать собственную раскладку клавиатуры на иврит.

Это решение работает, но требует определенного уровня знаний и навыков:

  1. Отредактируйте соответствующий файл в /usr/share/X11/xkb/symbols.
  2. Отредактируйте файл evdev.xml .../xkb/rules, чтобы отразить изменения, внесенные в файл, который вы редактировали в каталоге символов на шаге 1.
  3. Периодически нажимайте Ctrl-alt-backspace для проверки работы и отладки. Если при новой установке ctrl-alt-backspace не перезапускает диспетчер окон, вам нужно где-то активировать эту опцию. Не помню где.
    (Если не активирована, то это пита, потому что иногда диспетчер окон зависает, а в Ubuntu нет эквивалента диспетчера задач.)

Некоторые ссылки на дополнительную информацию.

http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=188761

http://www.charvolant.org/%7Edoug/xkb/html/node3.html#SECTION00033000000000000000

Связанный контент