Что касается команд конвейеризации, как называются символы больше (>) и меньше (

Что касается команд конвейеризации, как называются символы больше (>) и меньше (

По крайней мере, на Linux, и я думаю, что и в оболочке Windows/Dos тоже можно использовать >"конвейер" вывода в файл. Что-то вроде:

cat myfile.txt > mightAsWellCP.txt

Как называется этот кусок синтаксического сахара? Это «труба»: |так как же мы назовем >and < (and <<и >>while we're at it.)

решение1

Обычно я называю все четыре варианта ( < << > >>) «перенаправлением», когда говорю с людьми, которые, как я знаю, меня поймут.

решение2

>используется дляперенаправить вывод.

$ echo "hello" > file.txt

<используется дляперенаправление ввода.

$ cat < file.txt

Выход:

hello

>>используется длядобавить вывод в конец файла.

$ echo "world!" >> file.txt

Выход:

hello
world!

<<(называемый «здесь документ») — этофайл литералилилитерал входного потока.

$ cat << EOF >> file.txt

Выход:

>

Здесь вы можете ввести все, что хотите, и это может быть многострочным. Он заканчивается, когда вы вводите EOF. (Мы использовали EOF в нашем примере, но вы можете использовать что-то другое вместо этого.)

> linux
> is
> EOF

Выход:

hello
world!
linux
is

<<<(называемая «здесь строка») — этото же самое << , но принимает только одно «слово» (т.е. строку).

$ cat <<< great! >> file.txt

Выход:

hello
world!
linux
is
great!

Обратите внимание, что мы могли бы использовать $ cat <<< great! | tee file.txtвместо $ cat <<< great! >> file.txt, но это дало бы другой результат.

решение3

Это символы для перенаправления ввода/вывода.
Краткий обзор различий между командами синтаксиса перенаправления

решение4

При произношении командной строки я обычно произношу символы по их функции.

  • >"вывод в"
  • >>"добавить в"
  • <"вход от"
  • |"трубка"

Итак, читая ваш пример вслух:

cat myfile.txt > mightAsWellCP.txt

Я бы произнес как «cat myfile точка TXT вывод может также CP точка TX T».

Связанный контент