Я хотел бы печатать китайский текст в TeX, скомпилированном с LaTeX. Я прочитал предыдущийпочта. Поскольку мне приходится придерживаться article
as documentclass
, следующее решение пока работает для меня:
% UTF-8 encoding
% bad-looking fonts (CJKfonts package)
% latex
\documentclass{article}
\usepackage{CJKutf8}
\begin{document}
\begin{CJK*}{UTF8}{gbsn}
文章内容。
\clearpage\end{CJK*}
\end{document}
Меня раздражает необходимость заключать китайские символы в окружение ( CJK*
). Разве нет решения, позволяющего печатать китайские символы в любое время и в любом месте, как и английские символы?
Редактировать 1:
Я попробовал следующий код Emacs
, который я использую C-c C-c
для запуска LaTeX
команды Emacs
:
% Compile with xelatex
% UTF-8 encoding
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}
\setCJKmainfont{SimSun}
\begin{document}
文章内容
\end{document}
Возвращает ошибку:
--- TeX said ---
********************************************
* XeTeX is required to compile this document.
* Sorry!
********************************************.
\RequireXeTeX ...********************************}
\endgroup \fi
l.25 \RequireXeTeX
Но я уже это сделал sudo apt-get install texlive-xetex
, я также установил texlive-full
.
решение1
С использованиемCJK
Если вы используете CJK
package, вы можете использовать CJK
environment в начале и в конце документа только один раз. Поэтому вам не нужно беспокоиться о том, где разместить environment, CJK
когда вы печатаете текст. Скажем, вы можете (и должны) просто использовать
\documentclass{book}
\usepackage{CJKutf8}
\begin{document}
\begin{CJK*}{UTF8}{gbsn}
\chapter{某章}
内容……
\chapter{某章}
内容……
\clearpage\end{CJK*}
\end{document}
С использованиемxeCJK
xelatex
Как уже было сказано, вместо command следует использовать command latex
. Кроме того, необходимо указать китайский шрифт, установленный в вашей ОС Linux, который можно просмотреть с помощью fc-list
command.
Обычно в стандартной установке Ubuntu не установлены надлежащие китайские шрифты. Вы можете установить бесплатные шрифты WenQuanYi(文泉驿) и Arphic(文鼎) через apt-get
, или вы можете вручную установить другие коммерческие шрифты.
Затем используйте fc-list
в окне консоли, чтобы получить список шрифтов в вашей ОС. Типичный список выглядит так:
AR PL UMing TW:style=Light
AR PL UMing HK:style=Light
AR PL UMing CN:style=Light
AR PL UKai CN:style=Book
AR PL UKai HK:style=Book
AR PL UKai TW:style=Book
......
DejaVu Sans Mono:style=Bold
DejaVu Sans Mono:style=Book
DejaVu Sans:style=Bold
DejaVu Sans:style=Book
DejaVu Serif:style=Bold
DejaVu Serif:style=Book
......
WenQuanYi Zen Hei,文泉驛正黑,文泉驿正黑:style=Regular
WenQuanYi Zen Hei Mono,文泉驛等寬正黑,文泉驿等宽正黑:style=Regular
Некоторые из них китайские шрифты, некоторые нет. Вы можете выбрать название шрифта (перед :
), например
% Compile with xelatex
% UTF-8 encoding
\documentclass{article}
\usepackage{xeCJK}
\setCJKmainfont{AR PL UMing CN} % may be changed
\begin{document}
文章内容
\end{document}
Обратите внимание, что названия китайских шрифтов в разных дистрибутивах Linux сильно различаются, например, вы можете получить AR PL SungtiL GB
тот же шрифт Arphic. Так что не копируйте мой код.
И вам нужно настроить Emacs для использования xelatex
вместо latex
или pdflatex
.
решение2
Мне удалось найти простое решение вашей проблемы — просто добавьте два пакета в начало вашего документа:
\usepackage[english]{babel}
\usepackage[UTF8]{ctex}
Таким образом, ваша среда установлена на английский язык, но вы можете использовать китайский в любое время без установки среды CJK. Вы можете перечислить больше языков из пакета babel, просто помните, что язык, который вы введете последним, будет основным.