Hyperref: неправильные ссылки при наличии списка, библиографии и глоссариев в ToC

Hyperref: неправильные ссылки при наличии списка, библиографии и глоссариев в ToC

Я попытался создать оглавление следующего вида:

I    Symbol Glossary
II   Acronyms
1.   Chapter 1
     1.1 Section 1
2.   Chapter 2...
...
III  List of Figures
IV   List of Tables
V    Bibliography

Итак, я успешно добавил listof's glossariesи bibliographyв ToC. Но теперь ссылки ToC рассинхронизировались. Также ссылки в listof's больше не совпадают. Вот mwe (без библиографии)

\RequirePackage[l2tabu,orthodox]{nag}

\documentclass
[
    pdftex ,
    a4paper ,
    oneside ,
    12pt ,
    halfparskip ,
    headsepline ,
    footsepline ,
    listof=totocnumbered ,
    bibliography=totocnumbered ,
    numbers=noenddot ,
]{scrbook}

\usepackage[]{amsmath,amssymb}
\usepackage[]{graphicx}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[]{color}

\usepackage
[
    a4paper ,
    top=3.6cm ,
    bottom=3.6cm ,
    left=3.6cm ,
    right=3.6cm ,
]{geometry}

\usepackage[]{microtype}
\usepackage{setspace}
\usepackage[]{ftnxtra}
\usepackage{hyperref}

\usepackage
[
    nomain ,
    toc ,
    indexonlyfirst ,
    numberedsection ,
]{glossaries}

\usepackage
[
    block=par ,
    backend=biber ,
    safeinputenc ,
    backref ,
]{biblatex}

\onehalfspacing

\KOMAoptions{draft=on}

\setlength\parindent{0pt}

\definecolor{blue}{rgb}{ 0.0 , 0.0 , 1.0 }

\hypersetup
{
    colorlinks          = true ,
    linkcolor           = blue ,
    citecolor           = blue ,
    filecolor           = blue ,
    menucolor           = blue ,
    urlcolor            = blue ,
    bookmarksnumbered   = true ,
}

\newglossary[sym.glg]{sym}{sym.gls}{sym.glo}{Symbolverzeichnis}
\newglossary[acr.glg]{acr}{acr.gls}{acr.glo}{Abkürzungsverzeichnis}

\makeglossaries

\newglossaryentry{bla2}
{
    text        = {bla2} ,
    name        = {bla2} ,
    plural      = {bla2} ,
    description = {bla2bla2bla2bla2bla2} ,
    type        = {acr} ,
    sort        = {bla2} ,
}

\newglossaryentry{bla1}
{
    text        = {bla1} ,
    name        = {bla1} ,
    plural      = {bla1} ,
    description = {bla1bla1bla1bla1bla1} ,
    type        = {sym} ,
    sort        = {bla1} ,
}

% \addbibresource{eli_bib.bib}

\title{\textbf{Title}}

\begin{document}

\pagenumbering{arabic}

\maketitle

\thispagestyle{empty}

\renewcommand{\contentsname}{Inhaltsverzeichnis}
\renewcommand\thechapter{\Roman{chapter}}

\cleardoublepage\phantomsection
\tableofcontents

\cleardoublepage\phantomsection
\printglossary[type=acr,title=Abkürzungsverzeichnis]

\cleardoublepage\phantomsection
\printglossary[type=sym,title=Symbolverzeichnis]

\renewcommand\thechapter{\arabic{chapter}}
\setcounter{chapter}{0}


\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}

\gls{bla1} blablabla \gls{bla2}

\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}
\chapter{test}\section{test}


\renewcommand\thechapter{\Roman{chapter}}
\setcounter{chapter}{3}
\cleardoublepage\phantomsection
\listoftables
\cleardoublepage\phantomsection
\listoffigures
\cleardoublepage\phantomsection
\printbibliography[title=Literaturverzeichnis]

\end{document}

Я компилирую PDF следующим образом:

pdflatex -interaction=batchmode -draftmode %doc%.tex
makeindex -s %doc%.ist -t %doc%.sym.glg -o %doc%.sym.gls %doc%.sym.glo
makeindex -s %doc%.ist -t %doc%.acr.glg -o %doc%.acr.gls %doc%.acr.glo
biber %doc%
pdflatex -interaction=batchmode -draftmode %doc%.tex
pdflatex -interaction=batchmode -synctex=1 %doc%.tex

Что здесь пошло не так? (Я даже пытался поставить \cleardoublepage\phantomsectionпочти все на разные позиции)


ПРАВКА №1:

Я убрал внутренности до минимального mwe, где обратные ссылки в глоссариях все еще неверны:

\documentclass[oneside]{scrbook}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage{color,hyperref}
\usepackage[nomain]{glossaries}

\newglossary[sym.glg]{sym}{sym.gls}{sym.glo}{Symbolverzeichnis}
\newglossary[acr.glg]{acr}{acr.gls}{acr.glo}{Abkürzungsverzeichnis}
\makeglossaries
\newglossaryentry{bla2}{name={bla2},description={bla2bla2bla2bla2bla2},type={acr}}
\newglossaryentry{bla1}{name={bla1},description={bla1bla1bla1bla1bla1},type={sym}}

\begin{document}

\printglossary[type=acr]\printglossary[type=sym]

\chapter{test}\section{test}\chapter{test}\section{test}
\gls{bla1} blablabla \gls{bla2}
\chapter{test}\section{test}\chapter{test}\section{test}

\end{document}

ПРАВКА №2:

Я хотел бы поделиться своим файлом компиляции (я не смог найти подходящий в Интернете):

GitHub- Gist

:: sumatrapdf.exe is in miktex/miktex/bin
:: biber.exe in miktex/miktex/bin
:: sumatrapdf: einstellungen > optionen : 'pfad/zu/sublime_text.exe %f:%l:100000' eintragen
:: call this batch file like: 'tex.bat myTexFile' (myTexFile without any extension)

@echo off

setlocal

set document=%~n1
set miktexpath=C:/bin/programme/miktex/miktex/bin

set path=%path%;%miktexpath%;

call :deletetemporaries
call :compile

goto final

:compile
    echo ! Begin Compilation
    call :buildtex

    if errorlevel 1 (
        call :syntaxerror
    ) else (
        call :buildglossaries
        call :buildbib
        call :buildtex
        call :buildglossaries
        call :buildpdf
        call :showpdf
        call :deletetemporaries
    )

:deletetemporaries
    echo ! Delete temporaries
    del /s *glg >nul 2>&1
    del /s *gls >nul 2>&1
    del /s *glo >nul 2>&1
    del /s *blg >nul 2>&1
    del /s *bbl >nul 2>&1
    del /s *toc >nul 2>&1
    del /s *out >nul 2>&1
    del /s *log >nul 2>&1
    del /s *lot >nul 2>&1
    del /s *lof >nul 2>&1
    del /s *ist >nul 2>&1
    del /s *bcf >nul 2>&1
    del /s *aux >nul 2>&1
    del /s *run.xml >nul 2>&1
goto end


:buildglossaries
    makeindex -s %document%.ist -t %document%.sym.glg -o %document%.sym.gls %document%.sym.glo 2>nul
    makeindex -s %document%.ist -t %document%.acr.glg -o %document%.acr.gls %document%.acr.glo 2>nul
    makeindex -s %document%.ist -t %document%.idx.glg -o %document%.idx.gls %document%.idx.glo 2>nul
goto end

:buildpdf
    pdflatex -interaction=batchmode -synctex=1 %document%.tex 1>nul
    echo.
goto end

:buildtex
    pdflatex -interaction=batchmode -draftmode %document%.tex 1>nul
goto end

:buildbib
    biber %document% 2>nul
goto end

:syntaxerror
    pdflatex -draftmode %document%.tex
    echo ! Compilation failed
goto end

:showpdf
    SumatraPDF -reuse-instance %document%.pdf 1>nul
goto end

:final
    echo ! Compile done
    echo.
    exit

:end
    goto:eof

решение1

Вставка глоссариев и других списков приводит к изменению номеров страниц, поэтому вам необходимо сделать следующее:

pdflatex
makeglossaries
pdflatex
makeglossaries
pdflatex

чтобы обновить их.

Первый makeglossariesгенерирует глоссарии, но использует номера страниц из первого запуска LaTeX, поэтому вам потребуется еще один запуск LaTeX для обновления номеров страниц, затем повторный запуск makeglossariesдля обновления обратных ссылок и повторный запуск LaTeX для обновления документа.

решение2

Вы получаете сообщения, в которых говорится что-то вроде:

pdfTeX warning (ext4): destination with the same identifier (name{chapter.4
}) has been already used, duplicate ignored

которые не следует игнорировать. Они вызваны наличием глав с одинаковым номером.

Вы можете решить это, добавив

\renewcommand\theHchapter{\thechapter}

после выполнения \renewcommand{\thechapter}{\Roman{chapter}}. Таким образом hyperrefбудет использоваться уникальный внутренний идентификатор для глав и возвращение в синхронизации.

Связанный контент